宋代 章甫 Zhang Fu  宋代  
白露 White Dew
白露 White Dew
白露行 White Dew Line
別陸務觀
卜煥之求雙竹 Bu Huan of seeking double bamboo
卜宅 choose capital
不寐 Insomnia
采石 Quarrying
呈鬍德器
呈謝仲連
愁坐 to sit quiet in sorrow or distress
除草 weed
春盡 Every spring
春日呈韓文
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日山居 Spring to live away from civilization
春日山居 Spring to live away from civilization
春日山居 Spring to live away from civilization
春晚寺居即事 Spring festival gala Temple home That is something
春望 Spring Hope
多首一頁
古詩 ancient style poetry
鹿角

章甫


  呦呦鳴鹿群,適意在林藪。
  泉甘草豐茂,多力故能走。
  一朝觸禍機,竟死誰人手。
  割鮮登鼎俎,刺血置杯酒。
  犄角未易棄,煮膠方術有。
  汲江為浸漬,七日去粗垢。
  大候三伏時,煎熬必甖缶。
  色作琥珀紅,堅重如瓊玖。
  補陽遂強骨,輕健還湛久。
  殺身雖可憐,仁實存身後。
  功能利生人,死且垂不朽。
  悠悠肉食輩,亦愧此鹿否。

發表評論