唐代 罗隐 Luo Yin  唐代   (833~909)
麯江春感(一題作歸五湖) Bend river Sense of a return spring for the five questions Lake
皇陂 Wong Pei
寄鄭補闕 Send Zheng Buque
牡丹花 peony
黃河 theYellow River
汴河 Name of a river in Henan River
西京崇德裏居 Xijing Zonta address
投所思 cast one's thoughts
經張捨人舊居(一題作河中經故翰林張捨人所居) The former residence of Zhang Scheeren a question to the river through it Member of the imperial academy Zhang Scheeren The Home
雒城作 Luo city for
姑蘇城南湖陪曹使君遊 Soochow, jiangsu province South Lake accompany Cao Honorific fitle of civil governor of a province in ancient china swim
秋日有寄姑蘇曹使君 Autumn Have sent Soochow, jiangsu province a company honorific fitle of civil governor of a province in ancient China
送章碣赴舉
寄楊秘書
往年進士趙能卿嘗話金庭勝事,見示敘 The old year A successful candidate in the highest imperial examinations Zhao Nengqingchanghua Jin Tingsheng Shixianshixu
得宣州竇尚書書因投寄二首 Xuanzhou sinus was Shang shu Book because Post 2
雪 Snow
暇日有寄姑蘇曹使君兼呈張郎中郡中賓僚 Days of leisure Have sent Soochow, jiangsu province a company Honorific fitle of civil governor of a province in ancient china And was Zhang Physician trained in herb medicine Counties Bin Liao
寄右省王諫議 Jiyouxingwang Jian Yi
焚書坑 Biblioclast pit
始皇陵
送瀋先輩歸送上嘉禮(一作送瀋光及第後東歸兼赴嘉禮) Send Shen Antecedent Return sent A wedding Shen for sending a light Pass an imperial examination Go and go after the East a wedding
春日葉秀纔麯江
西京道德裏 Xijing Road delhi
多首一頁
古詩 ancient style poetry


罗隐


  盡道豐年瑞,豐年事若何。
  長安有貧者,為瑞不宜多。

【賞析】   有一類詩,剛接觸時感到質木無文,平淡無奇,反復涵詠,卻發現它自有一種發人深省的藝術力量。羅隱的《雪》就是這樣的作品。
  
    題目是“雪”,詩卻非詠雪,而是發了一通雪是否瑞兆的議論。絶句長於抒情而拙於議論,五絶篇幅極狹,尤忌議論。作者偏用其短,看來是有意造成一種特殊的風格。
  
    瑞雪兆豐年。辛勤勞動的農民看到飄飄瑞雪而産生豐年的聯想與期望,是很自然的。但眼下是在繁華的帝都長安,這“盡道豐年瑞”的聲音就頗值得深思。“盡道”二字,語含譏諷。聯繫下文,可以揣知“盡道豐年瑞”者是和“貧者”不同的另一世界的人們。這些安居深院華屋、身襲蒙茸皮裘的達官顯宦、富商大賈,在酒酣飯飽、圍爐取暖、觀賞一天風雪的時候,正異口同聲地大發瑞雪兆豐年的議論,他們也許會自命是悲天憫人、關心民生疾苦的仁者呢!
  
    正因為是此輩“盡道豐年瑞”,所以接下去的是冷冷的一問:“豐年事若何?”即使真的豐年,情況又怎樣呢?這是反問,沒有作答,也無須作答。“盡道豐年瑞”者自己心裏清楚。唐代末葉,苛重的賦稅和高額地租剝削,使農民無論豐歉都處於同樣悲慘的境地。“二月賣新絲,五月糶新𠔌”,“六月禾未秀,官傢已修倉”,“山前有熟稻,紫穗襲人香。細獲又精舂,粒粒如玉璫。持之納於官,私室無倉箱”。這些詩句對“事若何”作出了明確的回答。但在這首詩裏,不道破比道破更有藝術力量。它好象當頭一悶棍,打得那些“盡道豐年瑞”者啞口無言。
  
    三、四兩句不是順着“豐年事若何”進一步抒感慨、發議論,而是回到開頭提出的雪是否為瑞的問題上來。因為作者寫這首詩的主要目的,並不是抒寫對貧者雖處豐年仍不免凍餒的同情,而是嚮那些高談豐年瑞者投一匕首。“長安有貧者,為瑞不宜多。”好象在一旁冷冷地提醒這些人:當你們享受着山珍海味,在高樓大廈中高談瑞雪兆豐年時,恐怕早就忘記了這帝都長安有許許多多食不果腹、衣不蔽體、露宿街頭的“貧者”。他們盼不到“豐年瑞”所帶來的好處,卻會被你們所津津樂道的“豐年瑞”所凍死。一夜風雪,明日長安街頭會出現多少“凍死骨”啊!“為瑞不宜多”,仿佛輕描淡寫,略作詼諧幽默之語,實際上這裏面藴含着深沉的憤怒和熾烈的感情。平緩從容的語調和犀利透骨的揭露,冷雋的諷刺和深沉的憤怒在這裏被和諧地結合起來了。
  
    雪究竟是瑞兆,還是災難,離開一定的前提條件,是很難辯論清楚的,何況這根本不是詩的任務。詩人無意進行這樣一場辯論。他感到憎惡和憤慨的是,那些飽暖無憂的達官貴人們,本與貧者沒有任何共同感受、共同語言,卻偏偏要裝出一副對豐年最關心、對貧者最關切的面孔,因而他抓住“豐年瑞”這個話題,巧妙地作了一點反面文章,扯下了那些“仁者”的假面具,讓他們的尊容暴露在光天化日之下。
  
    詩裏沒有直接出現畫面,也沒有任何形象的描繪。但讀完全詩,詩人自已的形象卻鮮明可觸。這是因為,詩中那些看來缺乏形象性的議論,不僅飽含着詩人的憎惡、蔑視、憤激之情,而且處處顯示出詩人幽默詼諧、憤世疾俗的性格。從這裏可以看出,對詩歌的形象性是不宜作過分偏狹的理解的。
  
    (劉學鍇)

【資料來源】 659_39


發表評論