多首一頁 |
【注釋】 ①險韻:以生僻字協韻寫詩填詞。
②扶頭酒:能讓人精神振作的好酒,飲多則易醉。一說“扶頭”為酒名。
③玉闌幹:白石欄桿。
④香消:香爐中的香已燒盡。
⑤清露晨流,新桐初引:出自《世說新語·賞譽》。初引:葉初長。
【賞析】 這是一首懷人之作。它敘寫了寒食節時對丈夫的懷念。開頭三句寫環境氣候,景色蕭條。柳、花而用“寵”、“嬌”修飾,隱有妒春之意。接着寫作詩填詞醉酒,但閑愁卻無法排解,已有萬般怨尤。一句“徵鴻過盡,萬千心事難寄”,道出詞人閑愁的原因:自己思念遠行的丈夫,“萬千心事”卻無法捎寄。下闋開頭三句,寫出詞人懶倚欄桿的愁悶情志,又寫出她獨宿春閨的種種感覺。“不許愁人不起”,寫出作者已失去支撐生活的樂趣。“清露”兩句轉寫新春的可愛,因之産生遊春心思。結尾兩句最為佳妙:天已放晴,卻擔心是否真晴,那種心有餘悸的感覺,表現得極為凄迷。
(賞析二)
李清照的創作,最大特色,乃是開闢了詞壇中的“微觀世界”。
她能從極微細處寫出人物,傳出感情,文心之細,是前人所未曾有過的,也是後人不容易學步的。我們如果不從這方面去觀察李清照,僅僅欣賞她那些警句,實在遠不足以理解這位歷史上享譽最高的女詞人。
此詞寫的衹是這樣一件小而又小的事:
從表面看,此詞描寫的是一場春雨。既是寫春雨,我們就不妨拿它同南宋詞人史達祖的詠春雨名作《綺羅香》對照一下,看看兩者之間的異同之處。
史達祖的《綺羅香》,基本上是屬於詠物性質,手法是從正面着筆,客觀抒述,滲入作者個人的感情較少;李清照這首《念奴嬌》卻不同,運用的是從旁烘托的手法,透過人物的行動和心理變化,既寫了一場漫長的春雨,更寫出人物的精神狀態,它是純然屬於抒情的。
那麽,在《念奴嬌》詞裏到底要表達什麽樣的感情呢?細讀之下,我們便可以體味出來:那是晚春時節,連日下着無休無止的雨,天氣又潮又悶,就象囚禁似地,人老呆在傢裏。加上丈夫離傢日久,閨中孤寂,平日已是無聊,如今就越發感到那無聊的重壓了。詞中寫了“別是閑滋味”五個字,恰好從正面點出了題旨。
我們且按韻分段,逐段加以分析:
“蕭條庭院,又斜風細雨,重門須閉”──先寫環境,然後由環境引出風雨,再由風雨又回顧環境,類似電影蒙太奇的手法。你看,那是個小小宅院,平時已經是冷冷落落的,裏面住的人,男的出外去了,衹剩下女主人和幾個侍女,在斜風細雨之中,門庭更顯得冷落不堪。這就衹好把幾重門戶都關閉起來。
這一韻是先把環境和氣氛帶出,讓人知道是這麽一個庭院,又是這麽一種天氣。
“寵柳嬌花寒食近,種種惱人天氣”──原來這不是瀟瀟的秋風秋雨,時令卻是在寒食節之前(寒食節是從上年鼕至後計一百零五日,常同清明節連在一起)。這本來是個好季節,人們每年都要舉行盛大的遊春會,到水邊郊外去熱鬧一番。如今,外面的園林亭榭,想必到處長着繁花嫩柳,準備人們玩賞了。不料老天爺卻有意跟人鬧彆扭,偏在這個時候又是颳風,又是下雨,總不肯停下來,可真把人煩死了。
“寵柳嬌花”,是受到春天寵愛的柳和因受寵而更嬌的花。這四個字一嚮受到稱贊,認為是形容得好的。
“種種惱人天氣”,不是風,就是雨,既是可惱;象放晴,卻不曾晴,又是可惱;本來是遊春季節,卻硬把人攔住,就更可惱了;何況風雨還會攔阻着出門的丈夫的歸程呢!
“險韻詩成,扶頭酒醒,別是閑滋味”──從這一韻開始,就一步步突出寫人,寫人的感情,寫感情的發展和變化。這位閨中少婦悶在屋子裏顯然已經不止一兩天了,覺得日子越來越不好打發,人也越來越閑得發慌。怎麽辦?總得找點事情消遣消遣纔好呵!她想呵想的,終於想到,寫幾首險韻詩是消磨時光的好辦法。
什麽叫險韻詩?我們知道,詩是講押韻的,近體詩衹能押同韻部的字,不許換韻。有些韻部字數多,稱為寬韻,象支、先、陽、庚之類;有些韻部字數少,稱為窄韻,象微、文、覃、????之類;此外還有稱為險韻的,象江、佳、餚、鹹,字數既少,又不容易押好,寫詩時選這幾個韻,非得多花點心思不可。還有,自己在寬韻的韻部裏故意挑幾個難字當韻腳寫詩,也算是用險韻。李清照如今就是由於要消磨時間,纔故意選險韻用的。
可是,連險韻詩也寫好了,一看天色,卻還早哩。沒有辦法,衹好再喝兩杯悶酒,讓頭腦暫時麻木一下。
“扶頭酒”看來不是什麽名酒,也不是一種酒的名字。杜牧《醉題五絶》詩:“醉頭扶不起,三丈日還高。”姚合《答友人招遊》詩:“賭棋招敵手,沽酒自扶頭。”大抵酒性烈了,喝下去頭就有點沉,所以叫“扶頭”吧。
不料連這種扶頭酒也不能解决問題,不久就醒過來了,天還亮着,看來連雲裏的太陽也是懶洋洋的。這種閑得沒完沒了的時光,簡直不知道該怎麽打發纔好。
“徵鴻過盡,萬千心事難寄”──這一回卻想到正題上面了。既然生活這樣寂寞,這寂寞又是離別造成的,那麽,嚮遠地丈夫訴說近日的心事,不是也可以驅除心頭的沉悶麽!她真的拿起筆來寫了。不料寫好又塗掉,塗掉又再寫,再寫還是寫不下去。也不知道到底為什麽,衹覺得心頭上有千言萬語,紙面上卻一字難成。終於是把筆丟下算了。
這一韻很重要,因為它嚮讀者交代一個情節:她的丈夫正在離傢遠行,她的種種閑愁都是由此而起的。
於是進入下片。
“樓上幾日春寒,簾垂四面,玉欄幹慵倚”──為什麽她要倚欄?倚欄是為了盼望夫婿歸來。盼望並不是近來纔出現的,早就如此了;可是由於連日春寒侵襲,加上連綿春雨,簾子四面拉了下來,連倚欄也受到影響,這也就更加增添閨中人的苦惱。我們讀過史達祖的《綺羅香》(詠春雨),其中說:“沉沉江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡。隱約遙峰,和淚謝娘眉嫵。”便知道春雨是很妨礙遊子歸程的。這裏的“玉欄幹慵倚”,多少也是因為知道倚欄是無用的吧。
本來下片的起韻也叫換頭,既然叫作換頭,自然可以另起新意,或蕩開去說。如今李清照卻有意安排得與上文欲斷還連。可見這位女詞人運用的藝術手法是很有講究的。
“被冷香銷新夢覺,不許愁人不起”──還是閑得沒有辦法,連想賴在床上多睡它一會兒也辦不到。因為被子是冷的,熏的香氣也消散了,好夢更無從繼續,不起來又怎麽樣呢?這自然是第二天早晨的事。時間總算暗暗在流轉。
“清露晨流,新桐初引,多少遊春意”──原來第二天早上外面的光景竟然和昨天有很大不同。你試掀開簾子看看庭院裏的景色吧!多美好的春之晨呵!露珠兒在葉子上,在花心裏,聚攏成一團一簇,然後又一滴一滴往下淌,弄得地下的泥土都汪上一灘水了。再往樹上看,原來梧桐樹到處茁出了新芽,樹梢頂上的枝條好象一下子長高了許多。這景象,引起人們多強烈的遊春念頭呵!
“清露晨流”兩句,原是從劉義慶的《世說新語·賞譽》裏引過來的,卻又頗得詞評傢的稱賞,認為用得恰切,確是詞裏的俊語。這八個字,恰好能透出一種新鮮的氣氛,暗示天氣開始嚮好的方面轉變了。
“日高煙斂,更看今日晴未”──她凝神望着眼前的景色,陡然覺得非常高興了。煙霧正在一點一點地消散,升得很高的太陽偶爾從雲縫中探出半面來,於是滿院子忽然充滿了日影。有點放晴的味兒了!這是多少天來沒有過的呵!
於是她索性站着不走,象監視似地瞧着這薄薄的煙霧,淡淡的日影;瞧着這初引的新桐以及滴瀝的晨露……她要看看今天是不是真的會晴朗起來。
以上,麯麯折折,反反復復,就是整首詞所要描寫的人物的行動及其幽隱的心理。你看它一層一轉,一轉一深,把少婦在此景此情中的心理及其變化刻畫得多麽細膩,多麽真切。這種閨閣筆墨,豈能是心粗氣浮的男子漢所能夠描摹得出的!(劉逸生)