宋代 卫宗武 Wei Zongwu  宋代   (?~1289)
水調歌頭(自適) Shuidiaogetou self-ease
摸魚兒(詠小園晚春) Mo yuer chant Small garden garden late spring
前調(疊前韻) Before transfer Prestack charm
木蘭花慢(和野渡賦菊) Magnolia huaman And Nowata Fu Ju
酹江月(山中霜寒有作) Pour out libation the moon's reflection on a river In the mountains frostbite be in (a) condition (to do a thing)
前調(和友人催雪) Before transfer And friend Snow reminder
滿江紅(寓古杭和南塘詠欲雪詞) Azolla Apartments Old Wing Hang and Nantang For snow vocable
前調(壽野渡) Before transfer Life Nowata
天仙子(前題) henbane lemmas
水竜吟(和野渡生朝) Shuilong yin And Nowata Korean students
金縷麯(壽南塘八月生朝) Except a life story of a fur song Aug Korean students
和丹岩以青溪至有作 And Dan Rock to Qingxi extremely be in (a) condition (to do a thing)
和海棠韻 and Chinese cherry apple charm
和黃山秋吟
和黃山秋吟
和黃山秋吟
和黃山秋吟
和黃山秋吟 and Huangshan mountains Qiu Yin
和黃山秋吟
和黃山秋吟 and Huangshan mountains Qiu Yin
和傢則堂韻贈高教之北 And home Tong Yun gifts Higher education Of North
和陸象翁以梅配竹 And land with bamboo as the Eden Mei
和南塘 and Nantang
和南塘嘲謔 and Nantang to make fun of
多首一頁
古詩 ancient style poetry
自王園歸約諸友山行

卫宗武


  天不憐我老且貧,荒逕不可酬華春。
  遂令東裏互邀緻,藉之雙圃娛芳辰。
  癡雲釀雨雨旋止,霽日含輝更清美。
  花間盡晷得盤桓,但費東君為料理。
  歸來未久檐溜傾,乃信造物真有情。
  十分淑景一分在,但願從此天開明。
  一方一麯春有限,芳菲未足舒老眼。
  扁舟遠欲逐清華,錦綉山川窮勝賞。
  維此林巒地雖窄,聳秀流芳亦不惡。
  安得良友相追隨,步屧生香遍行樂,
  衹恐囊無賀老詩,不愁屐費阮生蠟。

發表評論