北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
唐代
罗邺 Luo Ye
唐代
第
I
II
III
IV
V
VI
页
岁仗 Year-old battle
牡丹 peony
长城 the Great Wall
秋夕寄友人 Qiu Xi lodge at friend
冬夕江上言事五首 Dong xi River Words matter 5
春日宿崇贤里 Spring Chongxian in places Village
征人 a traveler who has journeyed far
莺 oriole, green finch
槐花 Pagodatree Flower
自蜀入关
上阳宫 The Yang Gong
旧侯家 old Hou
宿武安山有怀 Ansan have Huai Su Wu
谒宁祠
经故洛城 After it Lo City
老将 old-timer
曲江春望
帝里 Dili Village
新安城 Xin'an City
自遣 divert oneself from melancholy
流水 glide
送张逸人
春晚渡河有怀 Spring festival gala Cross the river Are pregnant
春望梁石头城 Spring hope girder Cob City
多首一页
古诗 ancient style poetry
春望梁石头城
罗邺
柳碧桑黄破国春,残阳微雨望归人。江山不改兴亡地,
冠盖自为前后尘。帆势挂风轻若翅,浪声吹岸叠如鳞。
六朝无限悲愁事,欲下荒城回首频。
【北美枫文集】
柳树
【资料来源】
卷654_24
发表评论