宋代 洪皓 Hong Hao  宋代   (1088~1155)
点绛唇(咏梅) Point Jiangshouju lip Yongmei
点绛唇(腊梅)
减字木兰花(和腊梅) Jianzimu orchid and Japan allspice
蓦山溪(和赵粹文元宵) Suddenly coulee Cui Wen Zhao night of the 15th of the 1st lunar month
木兰花慢(中秋) Magnolia Huaman mid-autumn
木兰花慢(重阳) Magnolia Huaman the Double Ninth Festival
浣溪沙(排闷)
浣溪沙(闻王侍郎复命) Huan xisha Wen Wang Assistant minister report on completion of mission
临江仙(怀归) Lin Jiangxian Huai-go
忆江梅 recall Jiang Mei
访寒梅(江梅引·四之二)
怜落梅(江梅引·四之三)
□□□(江梅引·四之四) Jiang mei Reply 4 of 4
渔家傲(重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情) Yu jia ao The double ninth festival (9th day of the 9th lunar month) Auspicious days Translated Feeling sad mourn for Rhyme with the former Less excluded Travel conditions
渔家傲 Yu Jia Ao
渔家傲 Yu Jia Ao
渔家傲 Yu Jia Ao
忆仙姿(游汪德邵园池,在饶州作) Recall fairylike look, appearance, or figure De-Shao Garden Tour for the Raozhou
忆仙姿
忆仙姿
忆仙姿 recall fairylike look, appearance, or figure
芭蕉 banana
白马渡 White Horse Ferry
病目寄张侍郎
多首一页
古诗 ancient style poetry
节至思亲不觉泪下因记杜子美诗云无家对寒食有泪如金波又云佳辰强饮食犹寒隐几萧条带鹖冠清明诗云风水春来洞庭阔白苹愁杀白头翁王元之诗云无酒过清明兴味都来似野僧二公佳句正为我设也

洪皓


  寒食无家泪满巾,清明无酒更愁人。
  不闻东道开东阁,空欢白头歌白苹。
  日永萧条徒隐几,雪埋苍莽阻寻春。
  王郎归去我留滞,始信儒冠解误身。

发表评论