宋代 张耒 Zhang Lei  宋代   (1053~1114)
减字木兰花 Jianzimu orchid
鹧鸪天 Partridge days
满庭芳 Man Ting Fang
风流子 Merry son
少年游 Junior Tour
秋蕊香 Qiu Rui Xiang
鸡叫子 chicken flapper
失调名 Off_set_ Name
失题 Lost title
阿几
庵东窗雨霁月出梅花影见窗上 hut East window Yu ji Moonrise Mumeplant japanese See video Window
八盗 8 Pirates
八月六日西风极凉如十月间晨起偶题
八月十一日晨兴 aug Eleven daily Morningside
八月十一日晨兴三首
八月十一日晨兴三首
白公祠 Bai Gongci
白乐天有渭上雨中独乐十余首仿渊明予寓宛丘居多暇日时屡秋雨仿白之作得三章{之三}
白乐天有渭上雨中独乐十余首仿渊明予寓宛丘居多暇日时屡秋雨仿白之作得三章
白乐天有渭上雨中独乐十余首仿渊明予寓宛丘居多暇日时屡秋雨仿白之作得三章
白沙闸西舣舟亭下二首
白沙闸西舣舟亭下二首
白沙阻风
白羊道中二首
多首一页
秋蕊香 Qiu Rui Xiang
秋蕊香

张耒


  帘幕疏疏风透,一线香飘金兽。
  朱栏倚遍黄昏后,廊上月华如昼。
  
  别离滋味浓于酒,著人瘦。
  此情不及墙东柳,春色年年如旧

【赏析】   这首词是张耒离许州任时,为留恋官妓刘淑奴而作。上片描写黄昏伫立、情思难舍的情景,下片抒发憔悴于离愁而深感人不如柳的慨叹。
  
    “帘幕疏疏风透,一线香飘金兽”这两句通过对细风透进帘幕、香炉缕缕飘香的描绘,明写官妓刘淑奴闺房的幽雅芳美,暗写前来幽会告别的环境气氛,隐含越是美好、越是值得留恋,越是幽静、越是格外凄清的弦外之音。这里“疏疏”,稀疏之意;“金兽”指兽形的铜香炉。
  
    “朱栏倚遍黄昏后”二句,紧承首二句而来,由室内转而写室外,由黄昏写到深夜,勾勒出倚遍每一根栏杆、凝视着画廊上如昼月光的生动画面,传达出回忆往昔并肩倚栏,携手赏月,而今恋恋不舍,依依惜别的愁绪。“月华”,即指月光。上片四句全部写景,而字里行间则洋溢着离愁别绪,因为往昔天天如此,而从今以后却不复再见了,对景伤情,万般无奈之意,尽在不言中了。这两句主要从时间上着笔,写离别之人从黄昏到深夜,倚遍栏杆,离愁无限,对月无绪的痛苦情态。
  
    下片在上片写景的基础上,着重抒情。
  
    “别离滋味浓如酒,著人瘦。”这两句是全词的主调,这种“别离滋味”只有自己深深地感到,要说出来却又十分抽象。词人在这里用“浓于酒”一词来形容描写这种离愁别绪的浓烈程度,这就使抽象的情感物态化、具体、形象,它不仅将比酒更浓烈的离愁别恨极为生动形象地勾画出来,而且将词人借酒浇愁的神态巧妙勾出,收到一箭双雕的艺术效果。正因为如此,“著人瘦”一句便水到渠成,落到了实处。这种离愁竟使人为之憔悴,其滋味便可想而知了。
  
    “此情不及墙东柳,春色年年依旧”紧承前句而来,前两句写离愁滋味超过浓酒,进行正面对比;这两句写别情不及墙柳,则从反面衬托。为什么会不及墙柳呢?因为柳叶只枯黄萎落于一时,春风一吹,柳色如故。言外之意,人一离别,各自天涯,是否能再续旧情,可就说不准了。这一反衬,由眼前的墙东柳触发而起,既信手拈来,又新奇贴切,极为深切地道出了内心深处的惆怅之情和缠绵悱恻之意,这就成为全词的点睛之笔。
  
  这首词写景纯用白描,毫不雕饰,清新流丽,而情寓其中;写情,直抒胸臆,决不做作,层层转跌,入木三分。其中绝无香泽绮罗之态,唯有不加矫饰之情。这就使本词具有清新流丽的风格特征。(池万兴)



【北美枫文集】月亮柳树
发表评论