Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
赵长卿 Zhao Changqing
宋代
No.
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
10
XI
XII
XIII
XIV
XV
Page
Shuilong yin Tumi spring scenery
Stories of plum
Man Ting Fang Mongol
Flower palpitation Visitor See Meijinuanxiang college
Tasha Hang Spring Evening
南歌子(早春)
Butterfly in Love Deep Spring
Partridge days Sonchus oleraceus
Partridge days Spring Evening
江神子(梅)
Southern poems Send South Xu Jingxi decedent
临江仙(赏花)
一丛花(杏花)
青玉案(春暮)
Drunk a fabled abode of immortals Award-gun group peony
Rain flower defer Spring
suddenly coulee (early)spring
蝶恋花(暮春)
the field [red] poppy Tragic Tingshangtumi
虞美人(深春)
江神子(忆梅花)
Drunk a fabled abode of immortals Spring Semi-
Lin Jiangxian end of spring
Qing yuan Sheri reside as a visitor
Multiple poems at a time
ancient style poetry
御街行(柯山故人别后改图,因作此)
赵长卿
香熏斗帐相逢乍。
正宫漏、沈沈夜。
月飞梅影上帘栊,标致风流娇雅。
眼波横浸,照人百媚,无限叮咛话。
玉鞍门上嘶归马。
趱行色、难留也。
别来花艳不禁春,浪向东风轻嫁。
空余小院,博山修竹,依旧窗儿下。
Add a comment