宋代 倪称 Ni Chen  宋代  
One poem at a time

Ni Chen
  The end of levy Pro Saddle Post Roads, Lin snow early elimination.
  Spring days back to Ping Wu.
  Glass of wine can not help but stop, then with the enemy about.
  Quyang off a song is not thorough, servant husband reminders drive repair purposes.
  Feijun who I think tonight's.
  Wild west wind blowing, the book should be sent.
Translated by Google

Ni Chen
  Miles received product cool rain, a newly opened fine Bi.
  Muyun must go to make fiber Egypt.
  Jinbo Ming quiet night, Yulu wet changtae.
  Take the frost off the Poem and Wine beard, his life see the monthly cup title.
  Dan Chao at the side to talk.
  Mo speech through evening drunk, and wandering on the scene.
Translated by Google

Ni Chen
  Bamboo Villa windows are lovely, cool conditions when the new summer retreat.
  Yan Yan Qian Gui Fang to the people.
  Qing Yin Group Cuigai, Chloranthus light yellowish.
  To sit out late at night, the moon, a good degree of fragrance when the wind.
  Xia Mo speech marked the beginning down drunk.
  A talk presented children as early as the highest in green Lang.
Translated by Google

Ni Chen
  Autumn Wood has falling westerly half, when the moon is full bi.
  Fu Ling Tang Poetry for the absolute.
  Shake off the golden wine, chisel, wave net Bi glass.
  Moon also intends to look to the light off-Jun speech.
  To see the temples into the wire.
  Next year when this night, though miles Acacia.
Translated by Google

Ni Chen
  Tip of the three temporary wooden hut, in front of gurgling water.
  Fun hi body was busy Linquan.
  Bamboo window extension, Jian satisfied Aoyama tree.
  Diem to be gluten health policy, Mo Ling Yan bad hair.
  Jun Ji Chenopodium stick with the climbing pole.
  Lingtou Shu sight, the number of days of the end of smoke DW.
Translated by Google

Ni Chen
  Lake Castle million stack, prosperous, such as cross-Chi Ma array.
  Pinghu one hundred ares is Wei Chi.
  Partly stimulated light-phase finishes, the reflection off the Enemy Yi.
  Yang Zhou Bi depth at any place, listen to high-blown bamboo flute.
  Poetry from me more than king.
  Not with the Yu Mu, talk re-stretched it out eyebrow.
Translated by Google

Ni Chen
  Towards birds to Xinyu Ji, Zhang Li call me busy line.
  Fine back foot mountain light.
  Run breeze income product, get a new ramp at clear.
  Ming Ye favorite waterfalls and streams, clear as myriad loose sound.
  Wet air return splashes Ying crown.
  Return Hunmeng cold, quiet sound miscellaneous Yao Joan.
Translated by Google

Ni Chen
  佳月当今夕,清尊尽客欢。
  参横斗转夜将阑。
  试泛小溪深处、与重看。
  
  野水从磨激,群山势郁盘。
  殷勤照我一杯残。
  更有谪仙奇句、斗清寒。
  

Ni Chen
  Zhijiu Linqing night, Poets do a joy.
  Quiet Xingweiqulan owner.
  Live one day the moon, shutter look.
  Gold Que moving shadow, light shake Cheng Lu disk.
  Jun Shuangbin not withered today.
  Xi Ming-year-old Yutang hereby, alpine tours.
Translated by Google

Ni Chen
  对月中秋夜,传觞一笑欢。
  飘然逸兴未应阑。
  步向望湖桥上、倚阑看。
  
  松径风萧瑟,山腰路屈盘。
  南飞惊鹊五更残。
  小立水云光里、葛衣寒。
  

Ni Chen
  Under the Yi Wei Lu wet cup deep and even joy.
  West wind summer is Lanna.
  Mid-Autumn Moon, are still common to see old friends.
  Good wine, soft light yellow, tea, Jane Xiaofeng disk.
  Yin Zhong Shu residues feel drunk.
  We still recall the back he could feel, well take the cold.
Translated by Google

Ni Chen
  嫩竹呈新绿,幽花露浅红。
  一檐苍翠落杯中。
  更有飞泉鸣珮、响丁东。
  
  乐事知难并,良辰得暂逢。
  晚风林下一尊同。
  便觉飘然身在、广寒宫。
  

Ni Chen
  Bi-deep water condensate, scattered over the red _set_ting sun.
  Yang Ping white boat light wind.
  Qu Hong Kong Gucun linger, connected way.
  Like the Chuan day, drawing in.
Translated by Google

Ni Chen
  Kuanglei anger last night, whip from Bianshan Long.
  Strange to see towards the pelting rain, wind Britain Yan million trees.
  Look at the lake head down stream, a flying training wave, opposing powers and the days pass.
  Off the evening among the more than Fei, Lin towel mat.
  To the high rock, with songs threshold, ask Lone Pine.
  Good sentence for the carving, quick dump off Sang Yu Hu empty.
  Lushan Mountain of the Three Gorges by Q, Fei Liu splashes with this today, who _set_ male.
  Begging and Dan-hand, write Ziwei Palace.
Translated by Google

Ni Chen
  Kazamaki Muyun do, the mirror one day fall of the net.
  Try to light yellow wine, fine powder like having discretion.
  Facing west toward the mountains thousands of stacked, Miao Miao Snapshots no place, Shuangqi and all floating.
  And do respect the green, do not sigh flooded stay.
  On the west, song wonderful song, meaning Credit Shield.
  Boundless expanse of clouds odd change in income over Monkey.
  Anything for fame and fortune hard to weigh, they co-Qing Li Green Mino, investment Fu returned early break.
  Jun future to find me, and boat fishing cold.
Translated by Google

Ni Chen
  素秋向晚,正洞庭木落,疏林凋绿。
  惟有岩前双桂树,翠叶香浮金粟。
  皓月飞来,徘徊树杪,光射林间屋。
  夜深人静,好风忽起庭竹。
  
  俄顷万簌号鸣,清寒疑乍,听高岩悬瀑。
  起看碧天澄似洗,应费明河千斛。
  细酌鹅黄,宴搜奇句,逸气凌鸿鹄。
  浩歌归去,却愁踏碎琼玉。
  

Ni Chen
  凭高一览。
  紫翠相围光照眼。
  下瞰平湖。
  鹭立鸥飞意自如。
  
  天清境胜。
  云淡烟横鱼动镜。
  不是公诗。
  谁写新亭一段奇。
  

Ni Chen
  Detached far from view.
  A person of my generation with eyes.
  Meditate on rivers and lakes.
  Where to get as little mountains.
  Liangqiu the most wins.
  Boundless expanse of Fuqu covered mirror.
  Qing poetry more begging.
  Odd to see a spit chest.
Translated by Google

Ni Chen
  The new sunny balcony view.
  Phase out the old mill space Green eyes.
  Full Sihu water.
  And from sailing too freely.
  God wins economy.
  Moon in the sky to open Hokyo.
  Wing Dixian poetry.
  Zuili riding big odd whale.
Translated by Google

Ni Chen
  Lingtou independent view.
  Poetry Fun eyeful material awe-inspiring.
  Reflection shake lake.
  West as the new makeup _set_.
  Sinan surpassed.
  A cold light mirror diarrhea.
  Depends on a new poetry.
  Xishan million live odd stack.
Translated by Google

Ni Chen
  Poetry fine view.
  Full of pearl Xuan Yan Li.
  High on the dumping lake.
  Etymology of the world down as Gap.
  Garden Day win.
  Luan still dancing alone Zhihen mirror.
  Tao must write poetry.
  Every word was Lianpian strange odd.
Translated by Google

Ni Chen
  I also browse the rain.
  Cen take away faint eye disease.
  Green floating lake.
  Than one hundred ares Putao dye.
  Morning must win.
  Qian Chen micro mirror points allowed.
  Poems are everywhere.
  No wonder, then man of singular interest language.
Translated by Google

Ni Chen
  Side, the old Yan future.
  Mei kinds of bamboo plants to appoint Xiao Han, so the end of the sentence and the, day is not a bad idea to know Biyi Booths are hereby
  Long Xian Lin Shan Ha Road East.
  Million stack Yunshan, pour water from.
  Two thousand two hundred thirty-three flying egret.
  Does not seek to be more fairy place.
  Lakeview night long bridge language.
  Einai Fishermen, in-depth lotus go.
  Tall bamboo mountain plum mu.
  I'm tired of the king into Youqu.
Translated by Google

Ni Chen
  Bauhinia blank and Um River Road.
  Themselves in an acoustic song, mistaken slowly flowing Note.
  Li Ting Qing Ping Lu Xiao Sa.
  I really go off at Khe Sanh.
  I his life without lying.
  Cheng Yin Mei Zhu, Ken Shesi booths go.
  Species of Panicum italicum will be surplus acres.
  Feijun who know Yuanming interest.
Translated by Google
临江仙
临江仙
临江仙
临江仙
临江仙
临江仙
临江仙
南歌子
南歌子
南歌子
南歌子
南歌子
南歌子
水调歌头
水调歌头
念奴娇(八月十三夜,与宋卿对月赏桂花于光远庵,和李汉老词)
减字木兰花(和文伯兄咏新亭)
减字木兰花
减字木兰花
减字木兰花
减字木兰花
减字木兰花
蝶恋花
蝶恋花(肖韩见和,复次韵酬之,四首)