唐代 刘兼 Liu Jian  唐代  
One poem at a time

Liu Jian
  绣衣公子宴池塘,淑景融融万卉芳。珠翠照天春未老,
  管弦临水日初长。风飘柳线金成穗,雨洗梨花玉有香。
  醉后不能离绮席,拟凭青帝系斜阳。

Liu Jian
  Tongyefeishuang down Tseng Lan, Yen decline Linghua help Tibetan snow. Night window sough shake THE ACADEMY
  So far-off dream pillow autumn mountains. Wang Di shore fishing boat near the water, separated off River Zen Lu Kai Chai.
  Sleep for three shifts is still months away from the thread from the watery heart of town.
  The Old Qiu Long Night's Dream, slanting curtain into the back pond. Huan love Lver tow fish boats,
  Yan Liang customers still hate. Independent floating mountain side snow egret, red lotus heart of the whole Hong Xie mirror.
  It does not say nobody, drunk leaning Tung Heen half sun_set_.
Translated by Google

Liu Jian
  Shu are getting away from the Phi Spring, West Side clouds chase Mo empty things. A shortage of grass of the city palace,
  Sun-Youzi drunk drunk. Yudi someone blowing sun_set_ glow, Willow City, brushed gold old embankment.
  Unfortunately, no Jin Jiang Jin Zhuo, Begonia flower under the cuckoo sing.
Translated by Google

Liu Jian
  Court Ningbi also quiet ripple, acoustic canopies Fan Mighty dream return slip. Wu was appointed half-Xiu Jin Zhao,
  Chuan Yan Shi and pay for a flight. Zhuo Liu Hua Chi drizzle drizzle spit, blow For floating Yao heat slightly.
  Hometown recreational fishing because of memory at, changtae mottled over fishing Angeles.
Translated by Google

Liu Jian
  春霁江山似画图,醉垂鞭袂出康衢。猖狂乱打貔貅鼓,
  懒慢迟修鸳鹭书。老色渐来欺鬓发,闲情将欲傲簪裾。
  苔钱遍地知多少,买得花枝不落无。

Liu Jian
  荒僻淹留岁已深,解龟无计恨难任。守方半会蛮夷语,
  贺厦全忘燕雀心。夜静倚楼悲月笛,秋寒欹枕泣霜砧。
  宦情总逐愁肠断,一箸鲈鱼直万金。
  
  直气从来不入时,掩关慵更钓磻溪。斯文未丧宣尼叹,
  吾道将穷阮籍悲。轻粉覆霜凝夜砌,乱金铺菊织秋篱。
  南阳卧久无人问,薄命非才有可疑。

Liu Jian
  Chunyun were hazy spring day, the full House pear middle of the night wind. Unawakened hangover foil beads volume
  Yange first tie down Yuk empty. Five Lakes only worthy of re-Fan Li, six different Indian Su Road.
  Then take Su-Qin chat bunk, Nanke Mo Ling dream interlinked.
Translated by Google

Liu Jian
  First law of pillow bamboo mat prime cold, wind in the pines wandering into the Ito-Yokado. Tan Jing chicken Jimo screens,
  Meng-yu missed a long depression. Go back more than Shuiyun barrier, not to emotional enough sadness.
  Hugh Frost flute month phase lead anvil, only two lines of tears away from the lapel.
  Autumn breeze over the nose bearing incense, jade bamboo knocking sound nearly empty gallery. Dreaming So dark side conditions,
  Curtain on the night is cool too sparse. Yan prism shift state is also known, Kam Nai every book its Nianguang.
  Difficult to find glue everywhere Luan, Duan Jin Acacia begins to intestine.
Translated by Google

Liu Jian
  Twilight woodland Suniao also, Yilou complex vertical sleeve of a robe lean on a railing. Shen Jiang round beads on the end of the net,
  Cloud lock peak head cold jade leaves. Liu Yi temporarily poor, although aspiration, since the old low-Ping Tang Yan.
  Stand alone on the silent autumn, to be put toward the hairpin for fishing rod.
Translated by Google

Liu Jian
  Jin Gui lonely stop dressing, jade chopsticks Langan sector Fensai. Cover off the dusk of spring flowers,
  First full moon interjection dream pillow. Luan off plastic Qi continued feeling of sadness, hard to say goodbye to the dragon sword to open thread.
  Send Kam book has an unlimited Italy, Cyprus Hong Wherein does not return.
Translated by Google

Liu Jian
  Youth mirrors have to be according to White, White intended to be twisted free Ru. Hometown Tiao Qianshan delivery, the
  Shortage of IV contains the rest of the county remain flooded. Breeze pillow bamboo mat bamboo sound invasion, month shift Flower Shadow over the courtyard.
  Akishimo full release collar Nan Xiao, Mo Li Sao frustrated reading the book.
Translated by Google

Liu Jian
  多时窗外语呢喃,只要佳人卷绣帘。大厦已成须庆贺,
  高门频入莫憎嫌。花间舞蝶和香趁,江畔春泥带雨衔。
  栖息数年情已厚,营巢争肯傍他檐。

Liu Jian
  Ze-hand side of a state of acceptance, according to county building octave spring. King will be officials of several drunk
  Famous when leading orchestral tour. Seoul to spend any frequency invasion of empty eyes, getting his head from his old snow.
  Go back Duling Pond House in, only laughter can not be unhappy.
Translated by Google

Liu Jian
  二月风光似洞天,红英翠萼簇芳筵。楚王云雨迷巫峡,
  江令文章媚蜀笺。歌黛入颦春袖敛,舞衣新绣晓霞鲜。
  酒阑香袂初分散,笑指渔翁钓暮烟。

Liu Jian
  Montreal is east pear, heart weariness only the piano restaurant. Legislative Building at night cross piccolo,
  Then look in the spring grass Pingsha. Geese intermittent sunny days away, Yan Cui Screen oblique wing varies.
  To go head count minors white smoke Langsi fishing boat is long.
Translated by Google

Liu Jian
  摇落江天万木空,雁行斜戛塞垣风。征闺捣月离愁远,
  旧馆眠云旅梦通。郢客岂能陪下里,皋禽争肯恋樊笼。
  此心旷荡谁相会,尽在南华十卷中。

Liu Jian
  新秋菡萏发红英,向晚风飘满郡馨。万叠水纹罗乍展,
  一双鸂鶒绣初成。采莲女散吴歌阕,拾翠人归楚雨晴。
  远岸牧童吹短笛,蓼花深处信牛行。

Liu Jian
  Jialing River farewell vehicles, the remaining ten miles away from the sleeve of a robe is difficult to distinguish. And boast generous heart like iron,
  Feel tears linger into beads. Mei will be sent Agrestis scenery, sky news goose is not forgotten.
  Unlimited immediately Jubian Italy, would do much to be Ru thin.
Translated by Google

Liu Jian
  回车院子未回车,三载疲民咏袴襦。借寇已承英主诏,
  乞骸须上老臣书。黄金蜀柳笼朱户,碧玉湘筠映绮疏。
  因问满筵诗酒客,锦江何处有鲈鱼。

Liu Jian
  屈指良交十四人,隙驹风烛渐为尘。当初花下三秦客,
  只有天涯二老身。乘醉几同游北内,寻芳多共谒东邻。
  此时阻隔关山远,月满江楼泪满巾。

Liu Jian
  高秋咸镐起霜风,秦汉荒陵树叶红。七国斗鸡方贾勇,
  中原逐鹿更争雄。南山漠漠云常在,渭水悠悠事旋空。
  立马举鞭遥望处,阿房遗址夕阳东。

Liu Jian
  Lin embroidered red shore falling tin, passed away new sense of nature. Han Chun sad must plug tip of months,
  Lin night sobbing text string. Jin Yan-off should be difficult to send the book, prism Luan poor appearance alone.
  Du Yi painted screen will not, dreams like the rain was not Garrison House side.
Translated by Google

Liu Jian
  With the high number is even Huan Lan, leaves Hekan disease according to Yan. Million for the much hated Yunshan stack,
  Qiu Xuan sent a scenery. Crane Song Qin go back off track, flute cow boy lying Polygonum Beach.
  Du Yi County House infinite meaning, when the sun east to the water also.
Translated by Google

Liu Jian
  醉卓寒筇傍水行,渔翁不会独吟情。龟能顾印谁相重,
  鹤偶乘轩自可轻。簪组百年终长物,文章千古亦虚名。
  是非得丧皆闲事,休向南柯与梦争。
贵游
梦归故园
蜀都春晚感怀
对雨
春霁
秋夕书怀
春宵
秋夕书怀呈戎州郎中
晚楼寓怀
征妇怨
对镜
春燕
春晚寓怀
中春宴游
春晚闲望
秋夕书事
莲塘霁望
送从弟舍人入蜀
新回车院筵上作
寄长安郑员外
咸阳怀古
春怨
登楼寓望
江岸独步