唐代 孟贯 Meng Guan  唐代  
Su Temple
Zengqiyindong Tan baas
Return Goose
春江送人
过秦岭
Min Wu Meng Yen to send return
in the mountains summertime
宿故人江居
lodge at Wu Qiao
In the mountains Respondents were fail to achieve one's success
赠隐者
Send Siam Buddhist monk
Riverside saunter
across Wang yi human park
lodge at (a surname) Department disabilities
夏日寄史处士
Summertime Teng Temple due to send all the top waterfall confidant
Guo Huai Buddhist monk
lodge at Home town brethren
早秋吟眺
送江为归岭南
in the mountains answer friend
山斋早秋雨中
送人游南越
Multiple poems at a time
ancient style poetry
山中夏日

孟贯


  深山宜避暑,门户映岚光。夏木荫溪路,昼云埋石床。
  心源澄道静,衣葛蘸泉凉。算得红尘里,谁知此兴长。
  

【Source】 卷758_7


Add a comment