唐代 李冶 Li Ye  唐代  
One poem at a time

Li Ye
  Fan Xi cream to month, this time to bitter fog. Encounter is still confined to bed, like the first words tear down.
  Strongly advised pottery house wine, but also thank-Yin Poetry. Occasionally into a drunk and, more HE.
Translated by Google

Li Ye
  无事乌程县,蹉跎岁月余。
  不知芸阁吏,寂寞竟何如?
  远水浮仙棹,寒星伴使车。
  因过大雷岸,莫忘八行书。

Li Ye
  望水试登山,山高湖又阔。相思无晓夕,相望经年月。
  郁郁山木荣,绵绵野花发。别后无限情,相逢一时说。

Li Ye
  Phase to see that Willow, do not hate turn Yiyi. Miles & Water, a boat where they go.
  City tide flowing of water less than a message to be rare in summer. Only Hengyang geese every year to come and go fly.
Translated by Google

Li Ye
  Man Mo Love Fuming, the situation should be thin official. Qi Danmu century, the first thing to do virtual surplus.
  Unhappy to see the line coming from the white, faces of the children learn minors. No country had Tianzhu, Mr. ancient refuge.
Translated by Google

Li Ye
  The family live in Wushan Yun concubine, Wushan Nagareizumi often heard from. Yuqin turn very few pop-up Factories,
  Straight was a dream to listen. Three span of thousands of miles, and sometimes into the women's apartment in the quiet.
  Rock collapsed cliff that swells, waterfalls waves away from the strings in the. Lei suspect angry with the wind early,
  Also deemed to sob flow barrier. _Set_o is bound to make music back to the turbulent, complex dribbling Pincha in time.
  Yi Xi Nguyen Cong this song will make the Chung Yung hearing. A bomb strike both the complex of a bomb,
  Would like to make with continued flow of springs.
Translated by Google

Li Ye
  Deep sea of humanity, not arrived Acacia half. Water still limited, no banks of Acacia vague.
  Carrying high-rise buildings on the piano, building virtual Yuet Wah full. Acacia played the song, short gut strings off.
Translated by Google

Li Ye
  Chaoyun Muyu town and walk away, come to the geese are back on. Jade pillow tears only know how long,
  Queen of the stage when the aerial photos do not sleep. Yang Moon turned to see the meaning of the word overlooking ogle flow wave Yuji.
  Yi-Wen Fung House was the beginning of music, teaching people lonely complex Acacia.
Translated by Google

Li Ye
  No points Longzhong was sick, but, in name of Nine. Yang Kui white hair on the crown shells,
  More ashamed bad brush mirror management capacity. Chi heart with the grass north palace, monastery is surrounded by old Shan Wang Feng.
  Ye can not stay off the laurel, the gull a pump 谩 reunion.
Translated by Google

Li Ye
  至近至远东西,至深至浅清溪。
  至高至明日月,至亲至疏夫妻。

Li Ye
  流水阊门外,孤舟日复西。离情遍芳草,无处不萋萋。
  妾梦经吴苑,君行到剡溪。归来重相访,莫学阮郎迷。

Li Ye
  情来对镜懒梳头,暮雨萧萧庭树秋。
  莫怪阑干垂玉箸,只缘惆怅对银钩。

Li Ye
  Scale factors such as snow, formed a double carp. For heart thing, look to take the belly of the book.
Translated by Google

Li Ye
  Clouds do not yet know much heart, mind, and in a seamless cloud.
  Wherein phase wind sway, blowing Nanshan complex Kitayama.
Translated by Google

Li Ye
  离人无语月无声,明月有光人有情。
  别后相思人似月,云间水上到层城。

Li Ye
  百尺井栏上,数株桃已红。念君辽海北,抛妾宋家东。

Li Ye
  The time frame is not, mood disorder aspect. (Quarter Lan fifty-six years old, his father holding the court,
  Order chant rose and so on. Father rage said: "Women will also lose the line." His words after the Jingru)
  Look Yunhuan has scattered, but read the dry wood wing. ("Confined to bed")
  Scabbard noisy drum line options, flags brush corner seat. ("Trap thieves send the enemy")
  Do not see a county hayang flowers, empty see three points of Castle Peak. ("Send a room next government,"
  Above all, see "Poetry Miscellany window")
Translated by Google

Li Ye
  Muddy red blossoms Tsui financial weakness, reclining railing seems surprised people. Should provoke deep, fragrant butterfly
  Abstract flame burning during the spring and fear. How Results exquisite account the sky, the ground can shop Fairview Inn.
  Dawn and dew the best look, a new Bi screens outside.
Translated by Google

Li Ye
  Favorites slender Qushui Sea, sun shadow moving over Granny Smith. Dongfeng another year of green dye,
  Chuke thousand more injured in spring. Ye have been hidden by the low shore Zhao, high floor, one branch should be closed.
  Dance waist gradually re-light the old smoke, loose cotton Jalan Chui Yin as flying.
Translated by Google
湖上卧病喜陆鸿渐至
寄校书七兄(一作送韩校书)
寄朱放(一作昉)
送韩揆之江西(一作送阎伯钧往江州)
道意寄崔侍郎
从萧叔子听弹琴,赋得三峡流泉歌
相思怨
感兴
恩命追入,留别广陵故人
八至
送阎二十六赴剡县
得阎伯钧书
结素鱼贻友人
偶居
明月夜留别
春闺怨
蔷薇花