唐代 刘象 Liu Xiang  唐代  
One poem at a time

Liu Xiang
  春意送残腊,春晴融小洲。蒲茸才簇岸,柳颊已遮楼。
  便有杯觞兴,可据羁旅愁。凫鹥亦相狎,尽日戏清流。
  
  清流环绿筱,清景媚虹桥。莺刷初迁羽,莎拳拟拆苗。
  细沙擢暖岸,淑景动和飙。倍忆同袍侣,相欢倒一瓢。
  
  一瓢欢自足,一日兴偏多。幽意人先赏,疏丛蝶未过。
  知音新句苦,窥沼醉颜酡。万虑从相拟,今朝欲奈何。

Liu Xiang
  An isolated white students is different from the top wire roll clear cold soft wind. Alice Li glimpse of Lotus in the fish,
  Mulvdifan Liu Ying in the. Purple House Kusakabe nest few words, for a long time Ningmu to the sky.
  Xiao Yu aim at Qianxiu Mount will not take Luan Huang Wei Cong.
Translated by Google

Liu Xiang
  Several Bingge resistance Way Qi, Yi Shan Mountains eager and illegal.
  Where Phi is difficult when the embrace of ramp space at day return drunk.
  Do not go for a period of Duling, just by Hunmeng known next of kin.
  Recently sleepy and difficult to sleep, night after night night heard a cuckoo.
Translated by Google

Liu Xiang
  Comb Jincheng not lean on a railing balcony, two well Yanlong Wan Jiang Ming.
  Hong Wind Court took account surplus, tree trees cry Xiaoying.
Translated by Google

Liu Xiang
  万古亭亭倚碧霄,不成擎亦不成招。
  何如掬取天池水,洒向人间救旱苗。

Liu Xiang
  Lived to herein are in today can be sad revisiting things.
  Yi had a few feast at every family the family business to make ashes.
Translated by Google

Liu Xiang
  Factors difficult to dye silk easy to dye mustache, mustache Mo Di was weeping together.
Translated by Google
早春池亭独游三首
鹭鸶
春夜二首
晓登迎春阁
咏仙掌
郪中感旧
白髭