Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
唐代
卢汝弼 Lu Rubi
唐代
Born unlucky concubine
秋夕寓居精舍书事
Wen Yan
mandarin duck
And Li Xiucai Government bodies of the border The four seasons complain
And Li Xiucai Government bodies of the border The four seasons complain Fourth
Multiple poems at a time
ancient style poetry
秋夕寓居精舍书事
卢汝弼
叶满苔阶杵满城,此中多恨恨难平。疏檐看织蟏蛸网,
暗隙愁听蟋蟀声。醉卧欲抛羁客思,梦归偏动故乡情。
觉来独步长廊下,半夜西风吹月明。
【Collections】
月亮
【Source】
卷688_22
Add a comment