Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
唐代
杨汉公 Yang Hangong
唐代
登郡中销暑楼寄东川汝士
Bright moon Building
One poem at a time
登郡中销暑楼寄东川汝士
Yang Hangong
岧峣下瞰霅溪流,极目烟波望梓州。
虽有清风当夏景,只能销暑不销忧。
明月楼
Yang Hangong
Wu Que Ectocarpus City, the boats pass green screens everywhere.
Yuk House, the moon on the river, clear light Cooperation Crystal Palace.
Translated by Google