唐代 范传正 Fan Chuanzheng  唐代  
One poem at a time

Fan Chuanzheng
  Rejoice cap from the immortals, complains into the old mountain. Danzao lack of water, clouds off the drafting of court.
  Deer behavior Wei, Qingluan dance from idle. Pine species are not established scales, moss rock is still shifting spots.
  Hope Road, haze, Yu Yan Xiu back room. CD Crane Qi Liao sea, air and sigh that Viagra has.
Translated by Google

Fan Chuanzheng
  历历闻金奏,微微下玉京。为祥家谍久,偏识洞阴名。
  澹伫人间听,铿锵古曲成。何须百兽舞,自畅九天情。
  注目看无见,留心记未精。云霄如可托,借鹤向层城。

Fan Chuanzheng
  Warm warm day when the late, slightly better wind fan. Wind shaking the leaves, the light moving shallow flowers.
  Dan Dang condensate clear day, dense warm blue sky. Students see a little green water, has felt scattered Fang Cong.
  Xiyi appropriate side conditions, Pei back reward is not poor. Yan Hua not like, actually cozy evening air.
Translated by Google
谢真人还旧山
范成君击洞阴磬
赋得春风扇微和