现代中国 洛夫 Lo Fu  现代中国   (1928~2018)
Jin long Temple
Midnight Pear cut
Smoke off
子夜读信
Rough On the Eve
The window
riverside Muyuan Garden
streaking
insight
pick one's teeth, ie use a small pointed piece of wood, etc to remove particles of food from one's teeth
Li Bai legend
Everlasting Regret
The Death in a Stone Cave
Public Charge storm
blooded reimpression
Foam off
AND Li he hobnob
蟹爪花
Acoustic
big Glacier
the first snow
ash off
Rain across The forty-eighth year in a cycle of sixty years tunnel
bianjiewang Township
Multiple poems at a time
Modern Poetry
深山无墓无碑,/碑上无名无姓/正所以天长地久

洛夫


深秋寂寂
山高。从悬崖坠落的月亮
无意中被一只野兔拾到
墓草簌簌当死者翻了一个身
无神论者拔下一颗门牙说是他的
 
碑石上的字,比
上帝还要苍老
无人在乎时间是死是活
名字通过火焰便自认为不朽
无人在乎
姓风,或姓雨
 
正确的死就是拒绝视为一种纪念
所有山中的亡魂都没有脸
以后的岁月
天天守著墓草的
长年簌簌
地层下的骨殖
久久不闻一声咳嗽
              1991.10.23
  
Add a comment