宋代 杨万里 Yang Wanli  宋代   (1127~1206)
Lamentations of lady zhaojun Dutch rain
Good near
Shuidiaogetou
Stories of
Wu Ling Chun
Lamentations of Lady Zhaojun
Same Name
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Good near Jul thirtieth day of a month yedeng blossoms kawadani full moon work
Wu Ling Chun
Cushion Temple Head
An Liu
Shore sand
岸树二首
岸树二首
aug Twelfth Night Chengzhai full moon
Aug beginning Xiao qi Interest identified luggage/baggage
Multiple poems at a time
ancient style poetry

Question thin Niu Ling Ridge
题瘦牛岭

   Yang Wanli

How to _set_ Tau, Port Shelter _set_ any means.
I do not Sunburn Ruxin, I do not wear thy nose.
How not allowed to see the whole cow? If possession of the fog cloud phase to avoid hidden.
Cattle on trekking up and down ten miles.
A new health and mud rain, tiny step is not self-induced.
Hu not to make Altair, Galaxy to drink the water of heaven.
Hu not to be emperor by cattle, led by Dai Tian Tian spring plow.
But to pretty village of heaven, Cyprus Road, Long sent pedestrians worry.
Grass is still only the sun_set_, why bother thin cows in mid-thin.
  
Add a comment