宋代 杨万里 Yang Wanli  宋代   (1127~1206)
Lamentations of lady zhaojun Dutch rain
Good near
Shuidiaogetou
Stories of
Wu Ling Chun
Lamentations of Lady Zhaojun
Same Name
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Good near Jul thirtieth day of a month yedeng blossoms kawadani full moon work
Wu Ling Chun
Cushion Temple Head
An Liu
Shore sand
岸树二首
岸树二首
aug Twelfth Night Chengzhai full moon
Aug beginning Xiao qi Interest identified luggage/baggage
Multiple poems at a time
ancient style poetry

morrow Drunken go
次日醉归

   Yang Wanli

For the evening rather go, see if the owner left.
I am not not drink, old and sick strange Gong edge.
Of man can not be violated, and want to re-break.
I have drunk since only he, drunk also mention the worry.
Return means intoxication, sun_set_ at the ridge corner.
Bamboo, there are people, want to chat an open vote.
Old man like me have to, call me King and waiting.
Made to my non is still laughing exhort U-turn.
Movement for a long time had to do, even worse injustice gull.
My father also outside the field, I am old and who travel.
  
Add a comment