宋代 杨冠卿 Yang Guanqing  宋代   (1139~?)
Like a Dream
生查子(闻莺用竹坡韵)
Before transfer Zhongfuchimei Bulbus narcissi chinensi Yajiansuoci
Before transfer poetic essay Xiang concubine zither annotation Xiang concubine Pan lotus there Cloudlet Engine month
Huan Xisha
Huan xisha Th Korea Households paternity
Cold weather xiaojiao Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Li plays Mountain lifting term fishing community
Divination operator Qiu wan Du sentence bow _set_ to buy Biography
垂丝 fishing
Song form Spring Were Yasukuni Scheeren
Before transfer Spring The west lake Book by Wu Yun monitoring
Before transfer
Shuidiaogetou ascend Shigu He Jiang Ting
好事近(代人书扇)
Before transfer
Ye golden gate Spring Evening Thoughts
Same name Snow Own piano on Mumeplant japanese allegory
Before transfer
Qingping Yue
Blue willow
Before transfer Chant mandarin duck Chrysanthemum white double heart Qiu wan Before opening
Before transfer Dream for the Dingming Zhong Ji
the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
Before transfer
Multiple poems at a time
ancient style poetry
西北有高楼

杨冠卿


  西北有高楼,氤氲临大路。
  飞檐转春风,绮窗鏁云雾。
  姣服者谁子,倾城此容与。
  娟娟长眉青,不受脂泽汙。
  娉婷惜不嫁,恐为荡子悮。
  写心汎清瑟,独不怨迟暮。
  
Add a comment