宋代 吴则礼 Wu Zeli  宋代   (?~1121)
give a send-off party
江楼令(晚眺)
虞美人(对菊)
the field [red] poppy Send Chao Sik Road
虞美人(泛舟东下)
虞美人(寄济川)
Jianzimu orchid Send Fields No cutting
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid Send real Ning
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid simple, terse, succinct, a letter t'ien yung
Jianzimu orchid Yi-Kang of the
Man Ting Fang the Beginning of Spring
Man Ting Fang the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
Magnolia huaman mine Pass In for
醉落魄(又赏残梅)
踏莎行(晚春)
Partridge days a company Prime minister Birthday
Partridge days
Partridge days
Red slow gifts Procurator Yang Taiwei
声声慢(凤林园词)
Multiple poems at a time
ancient style poetry
移菊

吴则礼


  爱此秋气凉,捐书坐北户。
  黄华手自栽,开花忽无数。
  朔风吹寒云,色映茅檐暮。
  起立伫幽香,泥衣有零露。
  旋移霜中花,娱此覉旅人。
  白发图一笑,天公初不嗔。
  平生饱参鼻,宿昔应供身。
  老大无所著,幽花如绝伦。
  胜处那可已,聊复运意根。
  漉彼汗滓酒,浇兹葵苋唇。
  凭君办好语,与招江海魂。
  端欲道逸想,缅焉难具论。
  

【Collections】菊花
Add a comment