宋代 吴则礼 Wu Zeli  宋代   (?~1121)
give a send-off party
江楼令(晚眺)
虞美人(对菊)
the field [red] poppy Send Chao Sik Road
虞美人(泛舟东下)
虞美人(寄济川)
Jianzimu orchid Send Fields No cutting
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid Send real Ning
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid simple, terse, succinct, a letter t'ien yung
Jianzimu orchid Yi-Kang of the
Man Ting Fang the Beginning of Spring
Man Ting Fang the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
Magnolia huaman mine Pass In for
醉落魄(又赏残梅)
踏莎行(晚春)
Partridge days a company Prime minister Birthday
Partridge days
Partridge days
Red slow gifts Procurator Yang Taiwei
声声慢(凤林园词)
Multiple poems at a time
ancient style poetry

Cadet Jen Zengyongwengyun
次子仁赠永翁韵

   Wu Zeli

Towel off my head, the stars all complex.
To talk of pleasant, wash the dust thing redundant.
Owned by a lot of money, knowing smile Liu Drainage pet.
And when the water thirsty heart, the Yangtze River perilous flip.
Jun Ogata foot office, intends to look for small holes.
Yellow hat and blue shoes, sweet dreams for the five lakes.
Hongfei Jiang jis, regardless of the supercilious delivery.
No foot on the child generation, jet is not as brave.
  
Add a comment