唐代 子兰 Zi Lan  唐代  
In proper proportion Songs Water the horses the great wall hole Row
brief a style of old Chinese poems
Straight Night
赠行脚僧
Autumn to remember old times Mountain
Send Qianling Yang assistant minister
Ascend building Memories of Friends
Wang Huayan Fanchuan
AND Companion With the Water and land Temple will be places
City on the Yin
Xiangyang Song
Commandment corruption
蝉二首
Peace Pei Fang search Physician trained in herb medicine former residence
Ascend Building
Chang'an early autumn
Of snow
popinjay
evening scene
Chang'an Spring and
河梁晚望二首
sad Chang'an
Chiba Pomegranate
Watching chess
Multiple poems at a time
ancient style poetry
河梁晚望二首

子兰


  水势滔滔不可量,渔舟容易泛沧浪。
  连山翠霭笼沙溆,白鸟翩翩下夕阳。
  雨添一夜秋涛阔,极目茫茫似接天。
  不知龙物潜何处,鱼跃蛙鸣满槛前。
  

【Source】 卷824_21


Add a comment