唐代 陆贽 Liu Zhi  唐代  
One poem at a time

Liu Zhi
  南宫闻古乐,拂曙听初惊。烟霭遥迷处,丝桐暗辨名。
  节随新律改,声带绪风轻。合雅将移俗,同和自感情。
  远音兼晓漏,馀响过春城。九奏明初日,寥寥天地清。

Liu Zhi
  阴阴清禁里,苍翠满春松。雨露恩偏近,阳和色更浓。
  高枝分晓日,虚吹杂宵钟。香助炉烟远,形疑盖影重。
  愿符千载寿,不羡五株封。倘得回天眷,全胜老碧峰。

Liu Zhi
  Royal shade garden, Yaocao daylight long. Sui extravagant with smoke, vaguely with the _set_ting sun.
  The remaining weed closer rain and wind early warm Wai Hong. Yong Chi Road rod edge, Cheng Yu built into the Chapter.
  Shake the wet smoke lingers, no arbitrary line of fine film. Shaoguang constant fear of night, who is identified as early as Fang.
Translated by Google

Liu Zhi
  DA 々 flow around the stage, to assemble the tree shade. (Office of any problems JAC Wei, "Yu Lin")
Translated by Google
晓过南宫闻太常清乐
禁中春松
赋得御园芳草