宋代 洪皓 Hong Hao  宋代   (1088~1155)
Point Jiangshouju lip Yongmei
点绛唇(腊梅)
Jianzimu orchid and Japan allspice
Suddenly coulee Cui Wen Zhao night of the 15th of the 1st lunar month
Magnolia Huaman mid-autumn
Magnolia Huaman the Double Ninth Festival
浣溪沙(排闷)
Huan xisha Wen Wang Assistant minister report on completion of mission
Lin Jiangxian Huai-go
recall Jiang Mei
访寒梅(江梅引·四之二)
怜落梅(江梅引·四之三)
Jiang mei Reply 4 of 4
Yu jia ao The double ninth festival (9th day of the 9th lunar month) Auspicious days Translated Feeling sad mourn for Rhyme with the former Less excluded Travel conditions
Yu Jia Ao
Yu Jia Ao
Yu Jia Ao
Recall fairylike look, appearance, or figure De-Shao Garden Tour for the Raozhou
忆仙姿
忆仙姿
recall fairylike look, appearance, or figure
banana
White Horse Ferry
病目寄张侍郎
Multiple poems at a time
ancient style poetry
次高待制韵登真珠山采白石子

洪皓


  下马登山不厌高,疑穷石壁望松寥,
  如珠可玩俄盈匊,似米仍圆屡折腰。
  何异宋都星陨璞,实连燕地玉生苗。
  牛羊践履真堪惜,绝恨当年纵采樵
  

【Collections】松树
Add a comment