唐代 顾非熊 Gu Feixiong  唐代  
One poem at a time

Gu Feixiong
  Guke autumn wind, drove into the Shaanxi. Noon off River Road, the village soon chicken.
  Shushi marked Qin Yuan, Yue-day form to the low. Who would have thought I surnamed, and from the habitat from the habitat.
Translated by Google

Gu Feixiong
  Guo Jiang 濆 around the county, people close to white. Tao Pro Late threshold of view, every night lu the city heard.
  Pu to make the early switch to Hill, not points rainbow oblique rain. Who would have thought I had intended, mind by Flock.
Translated by Google

Gu Feixiong
  一望蒲城路,关河气象雄。楼台山色里,杨柳水声中。
  思起怀吴客,行斜向碛鸿。我来寻古迹,唯见舜祠风。

Gu Feixiong
  江山万万重,归去指何峰。未入连云寺,先斋越浪钟。
  岛香回栈柏,秋荫出庵松。若救吴人病,须降震泽龙。

Gu Feixiong
  Traveling in Changan, the hospital closed loose sound. About the new strike nine days old and had all mountain line.
  Poetry for the mechanics to make, hospitality Qi Guan name. About me in the autumn, next month the same point of view.
Translated by Google

Gu Feixiong
  太白山中寺,师居最上方。猎人偷佛火,栎鼠戏禅床。
  定久衣尘积,行稀径草长。有谁来问法,林杪过残阳。

Gu Feixiong
  故交他郡见,下马失愁容。执手向残日,分襟在晚钟。
  乡心随皖水,客路过庐峰。众惜君材器,何为滞所从。

Gu Feixiong
  路向姚岩寺,多行洞壑间。鹤声连坞静,溪色带村闲。
  疏叶秋前渚,斜阳雨外山。怜君不得见,诗思最相关。

Gu Feixiong
  Road myriad praise, what level do not stand empty. Wet clouds and the stack, the scorch Nie remaining with Yu.
  Rock You pull down fruit, then into fish, poultry turbulence. Dimension at every boat, dock where it was home.
Translated by Google

Gu Feixiong
  爱君书院静,莎覆藓阶浓。连穗古藤暗,领雏幽鸟重。
  樽前迎远客,林杪见晴峰。谁谓朱门内,云山满座逢。

Gu Feixiong
  浙江江上郡,杨柳到时春。堑起背城雁,帆分向海人。
  峤云侵寺吐,汀月隔楼新。静理更何事,还应咏白蘋。

Gu Feixiong
  少年离本国,今去已成翁。客梦孤舟里,乡山积水东。
  鳌沈崩巨岸,龙斗出遥空。学得中华语,将归谁与同。

Gu Feixiong
  Numerous ancient chaos, where people know to trace. Sun received myriad, full moon on the three peaks.
  Ying Shi Quan clouds, birds among the window under the loose. Should herbs off CD, time with this reunion.
Translated by Google

Gu Feixiong
  去年登第客,今日及春归。莺影离秦马,莲香入楚衣。
  里闾争庆贺,亲戚共光辉。唯我门前浦,苔应满钓矶。

Gu Feixiong
  Jianjun be proud of, hope through my life also. Road was not worthy and, more margin of Jian common.
  Heming shortage of Court, the wave of night diving. If you ask home mountain, to know even Zhenze East.
Translated by Google

Gu Feixiong
  黔南从事客,禄利先来饶。官受外台屈,家移一舸遥。
  夜猿声不断,寒木叶微凋。远别因多感,新郎倍寂寥。

Gu Feixiong
  Mr. Kau hidden, the birds septum dust. Shishi and cloud to live, Yamada cited boil.
  Sin heard so much about falling off, Gaowo edict to. Deep in the woods one to go back to earth even more.
Translated by Google

Gu Feixiong
  By warming to tropical, cold welcome back moon clouds. When the next wave potential, starting at the formation point.
  Lu Ji Ben before the sound, the line continued after the low group. Who sent Letters, shows that the domain must smell.
Translated by Google

Gu Feixiong
  Crow trees scattered Ling Xiao, dinner on Sui account empty. Moon jealous pet off, complain to the same song and dance.
  Past and dusting, Xinchou students end of the piece. Xuan leaves are falling back, listen lonely autumn.
Translated by Google

Gu Feixiong
  Poor home often lonely, complex situation is the fall. Yellow leaves after frost, the wind like water edge.
  Zhong Xiao Yan suspected, when the evening no cicadas. Difficult to sleep soundly on the pillow end, Candeng off and ran.
Translated by Google

Gu Feixiong
  Wang Ching Dengluo bridge, cold color guhuai thin. East endless water, Greenwood West did not return.
  Yun Zhongyue near a temple bell slightly. Cut back opportunities, the degree Crows drop Hui.
Translated by Google

Gu Feixiong
  月临峰顶坛,气爽觉天宽。身去银河近,衣沾玉露寒。
  云中日已赤,山外夜初残。即此是仙境,惟愁再上难。

Gu Feixiong
  Du Yi lag far off the old shock season reminder. Beach body and dreamed, to drum pillow.
  The sake of the Galaxy did not, take a known gate of heaven opened. What do students, the end of the night weeping dust.
Translated by Google

Gu Feixiong
  失意经寒食,情偏感别离。来逢人已去,坐见柳空垂。
  细雨飞黄鸟,新蒲长绿池。自倾相送酒,终不展愁眉。
秋日陕州道中作
经杭州
经河中
送僧归洞庭
题觉真上人院
寄太白无能禅师
舒州酬别侍御
姚岩寺路怀友(一作桃岩怀贾岛)
天河阁到啼猿阁即事
夏日会修行段将军宅
送杭州姚员外
送朴处士归新罗
送马戴入山
送喻凫春归江南
送友人及第归苏州
送皇甫司录赴黔南幕
寄九华山费拾遗
铜雀妓
早秋雨夕
天津桥晚望
月夜登王屋仙坛
下第后晓坐
下第后送友人不及