宋代 葛立方 Ge Lifang  宋代   (?~1164)
Chardonnay
Man ting fang Mei reminders
满庭芳(和催梅)
Man ting fang Plum
满庭芳(赏梅)
满庭芳(泛梅)
Man ting fang Hairpin Mei
Man ting fang Pingmei
Kam tong chun The first day of the lunar year work
水龙吟(游钓台作)
Song form Shi Yin Tour xanthic flowers
Merry son
Chardonnay Shower the plum with
sand bung Yongmei
Chardonnay The seventh evening of the seventh moon(when according to legend the cowherd and the weaver maid meet in heaven) You swing for Lotus
Man Ting Fang
Good spring Lidao A birthday [christmas] gift work
西江月(开炉)
蝶蛮花(冬至席上作)
Qingping yue Child directly at provincial A birthday [christmas] gift await Final imperial examination mat intercrop
Jianzimu orchid Four nephews provincial candidate Final imperial examination Gallery for
满庭芳(五侄将赴当涂,自金坛来别)
Shuidiaogetou
Merry son
Multiple poems at a time
ancient style poetry
园中新叠假山

葛立方


  万花争放避强园,九仞功成对竹轩。
  鳌负崇基凌象纬,虎蹲深径列儿孙。
  栏雕结绿笼芳砌,树剪琉璃破绿痕。
  水递畦丁飞瀑堕,烟吹童子乱云屯。
  日晞绝顶金茎露,雨涨虚坳玉女盆。
  只欠五城楼十二,便应人指是昆仑。
  
Add a comment