现代中国 郑愁予 Zheng Chouyu  现代中国   (1933~?)
Fiery Lone People sitting See the flowers
Buddha outskirt
aristocracy
equal West go
head
official permit to become a monk (nun) and join a monastery
No title
Pure Sound
daughter in law
Drunk River basin
港夜
Homing song
drizzle
border area cento
scuttle
concubine
Know the wind grass
april bounty
window Extern slave girls
Water Lane
Song of the Night
南海上空
just to stoop and gather
Hill outside the book
Multiple poems at a time
Modern Poetry

official permit to become a monk (nun) and join a monastery
度牒

   Zheng Chouyu

This is the former residence of the garden, stone steps to the
Destroyed the temple of waste
Who you do the same tonight? And with
Uninhibited from the wind and rain, to the years from the memory of suppression
The amount of the new hall has dipped from, and Where
The Duodie our old oil-paper
I'm amassing to conclude that we need to maintain trading dialects
Futon with petals that even before the legislation
Or the laughter to stop unexpectedly
Ah, you have a stranger who, with the wind and rain to you tonight
Waste of my heart from the four corners of the buildings have cornices Zhang
Thin wings of the iron railings that hung, you have to gently shake
Gently, ah, that was my dream tentacles
  
Created by: 杯中冲浪
Add a comment