宋代 洪皓 Hong Hao  宋代   (1088~1155)
Point Jiangshouju lip Yongmei
点绛唇(腊梅)
Jianzimu orchid and Japan allspice
Suddenly coulee Cui Wen Zhao night of the 15th of the 1st lunar month
Magnolia Huaman mid-autumn
Magnolia Huaman the Double Ninth Festival
浣溪沙(排闷)
Huan xisha Wen Wang Assistant minister report on completion of mission
Lin Jiangxian Huai-go
recall Jiang Mei
访寒梅(江梅引·四之二)
怜落梅(江梅引·四之三)
Jiang mei Reply 4 of 4
Yu jia ao The double ninth festival (9th day of the 9th lunar month) Auspicious days Translated Feeling sad mourn for Rhyme with the former Less excluded Travel conditions
Yu Jia Ao
Yu Jia Ao
Yu Jia Ao
Recall fairylike look, appearance, or figure De-Shao Garden Tour for the Raozhou
忆仙姿
忆仙姿
recall fairylike look, appearance, or figure
banana
White Horse Ferry
病目寄张侍郎
Multiple poems at a time
ancient style poetry
过穷头岭

洪皓


  驱车陟峻阪,牛斃辙亦败。
  羊肠虽云险,兹险最奇怪。
  千里无爨烟,四顾多障碍。
  烟草何茫茫,信是要荒外。
  平生尝险阻,已负垂裳戒。
  今兹有此行,其又谁怨憝。
  上天实为之,於我无可奈。
  死生安之命,靡靡咏行迈。
  致命为见危,委质复何悔。
  我躬即不阅,我后恤不逮。
  
Add a comment