唐代 贾岛 Jia Dao  唐代   (779~843)
One poem at a time

Jia Dao
  When I questioned your pupil, under a pine-tree,
  "My teacher," he answered, " went for herbs,
  But toward which corner of the mountain,
  How can I tell, through all these clouds?"

Jia Dao
  Mediocre mediocre complex, double-switch hub century. Chester heart all night, good day horse foot.
  All is not taken lightly, who head is Concert. Eyes of the two lines of tears, had suspended the three offer jade.
Translated by Google

Jia Dao
  Nanshan ten miles, but no more than a ten days. When the rain _set_ hope, hope as friends pro.
  Qiu Ryuichi skim wave, do swing of spring cleaning. Day the rain continued, and worrisome to kill hope Hermit.
  Do not be a long day, breeze comes in like a rush. A heavy rain overcast Esau, Hao Cui write the country.
  Chang one million, and everyone Zhang Ping new. Whose the best mountain, I am willing to their neighbors.
Translated by Google

Jia Dao
  Heaven and earth have the saying, Heng Yue home to the north. Rock Crest stack thousand, sly strange ho unpredictable.
  People afraid to enter, Ciyu day black. Sometimes from the Lin Yu, a sprinkling world Germany.
  Come On In the holy God, Yongkang my kingdom.
Translated by Google

Jia Dao
  市中有樵山,此舍朝无烟。井底有甘泉,釜中乃空然。
  我要见白日,雪来塞青天。坐闻西床琴,冻折两三弦。
  饥莫诣他门,古人有拙言。

Jia Dao
  Sage no official death, not pro-Zheyi sad. Air Order of Ancient Guiku, more than have a new neighbor.
  Four years of his life, but the white cotton garment. No provision called the Son of Heaven, who will chase to the government.
  Chang has friends, Tuogu suddenly abandoned shift. Chi-side stone graves short line of text varies.
  No money to buy pine planted, self humilis branches. I have the text presented in Japan, tears the reading.
  From Z. respect, deep fear of loss of heritage.
Translated by Google

Jia Dao
  Years of sword, frost edge not try.
  Today, the king said, who do injustice?
Translated by Google

Jia Dao
  Suddenly in the night since, the drain of this accomplished by spring. Trees with dew, stars in the sky.
Translated by Google

Jia Dao
  别肠多郁纡,岂能肥肌肤。始知相结密,不及相结疏。
  疏别恨应少,密离恨难袪。门前南流水,中有北飞鱼。
  鱼飞向北海,可以寄远书。不惜寄远书,故人今在无。
  况此数尺身,阻彼万里途。自非日月光,难以知子躯。

Jia Dao
  Gaze intently as static non-absurd, nature of real sparse index. Fast one on the pillow, feel the white sun_set_.
  Fei Xuan bridle low obstacle, few German Xie access commitments. Cong Ju Yin of the wall, the poor did not fall open calyx.
  The meal-like illness of horses, moving shadow moving like Yue. To escape decline in force, Qi Shu speech 绠 tied.
  See when the rain has saturated, should be abundant vegetable and medicine.
Translated by Google

Jia Dao
  商气飒已来,岁华又虚掷。朝云藏奇峰,暮雨洒疏滴。
  几蜩嘿凉叶,数蛩思阴壁。落日空馆中,归心远山碧。
  昔人多秋感,今人何异昔。四序驰百年,玄发坐成白。
  喧喧徇声利,扰扰同辙迹。傥无世上怀,去偃松下石。

Jia Dao
  寒月破东北,贾生立西南。西南立倚何,立倚青青杉。
  近月有数星,星名未详谙。但爱杉倚月,我倚杉为三。
  月乃不上杉,上杉难相参。眙愕子细视,睛瞳桂枝劖。
  目常有热疾,久视无烦炎。以手扪衣裳,零露已濡沾。
  久立双足冻,时向股髀淹。立久病足折,兀然黐胶粘。
  他人应已睡,转喜此景恬。此景亦胡及,而我苦淫耽。
  无异市井人,见金不知廉。不知此夜中,几人同无厌。
  待得上顶看,未拟归枕函。强步望寝斋,步步情不堪。
  步到竹丛西,东望如隔帘。却坐竹丛外,清思刮幽潜。
  量知爱月人,身愿化为蟾。

Jia Dao
  一双千岁鹤,立别孤翔鸿。波岛忽已暮,海雨寒濛濛。
  离人闻美弹,亦与哀弹同。况兹切切弄,绕彼行行躬。
  云飞北岳碧,火息西山红。何以代远诚,折芳腊雪中。

Jia Dao
  玄鸟雄雌俱,春雷惊蛰馀。口衔黄河泥,空即翔天隅。
  一夕皆莫归,哓哓遗众雏。双雀抱仁义,哺食劳劬劬。
  雏既逦迤飞,云间声相呼。燕雀虽微类,感愧诚不殊。
  禽贤难自彰,幸得主人书。

Jia Dao
  晓行沥水楼,暮到悬泉驿。林月值云遮,山灯照愁寂。

Jia Dao
  辩士多毁訾,不闻谈己非。猛虎恣杀暴,未尝啮妻儿。
  此理天所感,所感当问谁。求食饲雏禽,吐出美言词。
  善哉君子人,扬光掩瑕玼.

Jia Dao
  Stars on the extension, therefore, the next extension, therefore spirits. Two so intimate, and what the Chen.
  Taste the fresh fish-eating, food taste in the Xin Liao. Dug wells to be to the stream, make to be coming to an end.
  Cheng Bumiu this language the enemy monarch thirty autumn.
Translated by Google

Jia Dao
  Harbour had the moon, the circle at the last round of day. Of an inch too light, you can buy thousands of miles of spring.
Translated by Google

Jia Dao
  莫居暗室中,开目闭目同。莫趋碧霄路,容飞不容步。
  暗室未可居,碧霄未可趋。劝君跨仙鹤,日下云为衢。

Jia Dao
  Gu He borrowed riding high the past, Wu Fei. Holding the river to wash the old appearance, according to native of glory.
  Crane Road straight days, days to make Crane breath. Crane did not ride back, the body's own wings.
  If the person who, without fairy bones, Chi surgery only trouble eating.
Translated by Google

Jia Dao
  夜长忆白日,枕上吟千诗。何当苦寒气,忽被东风吹。
  冰开鱼龙别,天波殊路岐。

Jia Dao
  Tianhe double bream falling, flying my central court. The remaining master foot of snow, and split with Juan intestine.
  See a short tongue so greedy, cooking incense around the neighborhood. Gains word poetry, and jade with different reservoirs.
Translated by Google

Jia Dao
  Jingqing virtual dead weight, history of chastity before the book. I sigh inch heart, who on a current affairs.
  So far the Yi River Bridge, the wind rustling Xi. Water was easy to do, Jingqing name Needless.
Translated by Google

Jia Dao
  Xijing off into the North, North geese from the north again. Qiu Xing before sleep alone, Tissot Starfall organizations.
  Delays in the remaining tim to play cool, pride and power of light malady. To make the journey less Yan, Der Spiegel advised cents food.
  Out road aspect, the most direct way Zhang. Dreamed last night that the book, Zhang hall on the wall.
Translated by Google
寻隐者不遇
古意
望山
北岳庙
朝饥
哭卢仝
剑客(一作述剑)
口号
寄远
斋中
感秋
玩月
辞二知己
义雀行和朱评事
宿悬泉驿
辩士
不欺
绝句
寓兴
游仙
枕上吟
双鱼谣(时韩职方书中以孟常州简诗见示)
易水怀古
早起