宋代 杨万里 Yang Wanli  宋代   (1127~1206)
Lamentations of lady zhaojun Dutch rain
Good near
Shuidiaogetou
Stories of
Wu Ling Chun
Lamentations of Lady Zhaojun
Same Name
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Go back Come back Citation
Good near Jul thirtieth day of a month yedeng blossoms kawadani full moon work
Wu Ling Chun
Cushion Temple Head
An Liu
Shore sand
岸树二首
岸树二首
aug Twelfth Night Chengzhai full moon
Aug beginning Xiao qi Interest identified luggage/baggage
Multiple poems at a time
ancient style poetry

Long period of rain Harm to children on farm income due to visit A sigh
久雨妨於农收,因访子上有叹

   Yang Wanli

Meaning, can a special dump me, I'm king of each foot to see it light.
If the mash has to break, feel the bottom end so old and sick.
Pitt still not frost Yang Liuqiu both more rain late Ming Furong.
Never too old too sunny dry cooked, cooked to teach this year, do not teach clear.
  

【Collections】柳树
Add a comment