美国 萨拉·梯斯苔尔 Sara Teasdale  美国   (1884~1933)
anthology
Helen of Troy And Other Poems
Multiple poems at a time
outland poetry

anthology
诗选

   Sara Teasdale

Song of the Night
I asked the starry heaven
I give what I love -
Heaven answered with silence,
Dark green above the silence.
I asked the dark deep sea,
Where people often come and go fishing -
Sea answered with silence,
The following community silence.
Oh, I can give him cry,
I can give him song -
How can life but I
Only to silence him.
Jiangfeng translation
-------------------------------------------------- ------------------------------
Forget it
Forget it, forget about like a flower,
Forget gold, as condensed over the flame,
Forget it, forever, forever, time is good friend,
He makes us into old age.
If someone asks, say has been forgotten,
In a long, long past
Like flowers, like fire, like a silent only footprints
In the long-forgotten snow.
Yu translation
-------------------------------------------------- ------------------------------
Bent down like barley
Bent down like barley,
Low-lying land in the sea,
Facing the wild wind singing,
Non-stop endless.
Bent down like barley,
To stand upright again,
I will stand up from the pain,
Will not break;
I will softly soft air,
In the long day and night,
The depression filled with emotions,
Into song.
Jiangfeng translation
  
Add a comment