宋代 黄裳 Huang Chang  宋代   (1044~1130)
Gui xiang Yanping Court Look busy
Gui Xiang
New lotus leaf Rain Extensive Lake
渔家傲(咏月)
渔家傲(春月)
渔家傲(夏月)
渔家傲(秋月)
渔家傲(中秋月)
渔家傲(冬月)
Yu Jia Ao crescent
Yu jia ao Oblique month
永遇乐(玩雪)
永遇乐(冬日席上)
蓦山溪(腊日游尧山)
To be fond of overturned After the Prince in Snow East lake Busy Feast
锦堂春(玩雪)
霜叶飞(冬日闲宴)
Shuilong yin Buddhist,Taoist monks Huai above
Butterfly in Love peony
Butterfly in Love
蝶恋花(东湖)
Butterfly in Love
Butterfly in Love
Butterfly in Love
Multiple poems at a time
ancient style poetry
永遇乐(冬日席上)

黄裳


  天接重云,月临残腊,时有幽意。
  化作瑶池,纷纷戏蝶,一色非人世。
  无情征雁,乘风南向,怅望有情难寄。
  暖惊梅,先传芳信,夜来万宝春到。
  
  中齐胜境,东藩和气,自有名园佳丽。
  一梦休嗟,三千好客,何处寻珠履。
  小堂人静,尊前清昼,好惜岁华如逝。
  管弦中,金杯更劝,朱颜皓齿。
  
  

【Collections】
Add a comment