宋代 释慧晖 Shi Huihui  宋代  
Dayunjuxi Bonze Buddhist hymn
and Hibiscus Bonze Siju Hymns Jiezhen Skeleton chant
and Hibiscus Bonze Siju Hymns Miaochang Not having any tongue
and Hibiscus Bonze Siju Hymns Sishejingchucao
和芙蓉和尚四句偈颂·铁锯舞三台
And Confucius Hongzhi Bonze five Displacement eulogy Tiger lily buds To come again
And Confucius Hongzhi Bonze five Displacement According to Chung Qingong appall
and Confucius Hongzhi Bonze five Displacement Songshenyancang White-fronted
and Confucius Hongzhi Bonze five Displacement eulogy Pentad Yinzhuhui
and Confucius Hongzhi Bonze five Displacement Songxiali Green snake Roar
偈十首
偈十首
偈十首
偈十首
偈十首
偈十首
偈十首
偈十首
偈十首
偈十首
jisishou
jisishou
jisishou
jisishou
Multiple poems at a time
ancient style poetry
颂古十九首

释慧晖


  枯木岩前烟嶂昏,羚羊挂角觅无门。
  玉梭暗掷千峰外,一线虚通晓色分。
  瓜迥迥,绝瘢痕,万古寒潭搅不浑。
  正坐当堂金殿冷,回头尽是我儿孙。
  
Add a comment