唐代 李涉 Li She  唐代  
Potpourri Songs Francolin vocable
Potpourri Songs Bamboo
meditate on the past
Yong Gu
Gui problem Cheonggyecheon Baas Old home
Invigoration
in the mountains
寄荆娘写真
Yudiboxin LUO Jian Song
6 lament this deposit of the 6 3
Spring Hill 3 abandon to
Shepherd words
醉中赠崔膺
岳阳别张祜
lodge at Heyang pursue Yang Qian
remount Poetic
Weight to cry late friend Weishou Peng Xiangyang
Then to Chang'an
Gift Tao rabbi
庐山得元侍御书
京口送朱昼之淮南(一作寄赠妓人)
climb
重过文上人院
An arabian [a bactrian] camel temple Deshedishu
Multiple poems at a time
ancient style poetry

Wu related to repurchase a further back from the Qincheng Question Wu Guan
再宿武关(一作从秦城回再题武关)

   Li She

Do not Qincheng travel thousands of miles away, chaos compete with the Shangzhou mountain.
Cold stream water is not lock shut, the night slowly flowing visitor out worry.
  Li Yuan and years, I was involved in the official Prince Interpreter Scheeren, banished out of Beijing because of things; Japan, the compound called for too Ph.D., and soon dismissed from office because of something, Guangdong, Guangxi exile. From Poems in "re-armed off places," the "re" and sentence "far different", "Miles Tour" and other words and expressions in the poem is likely to be dismissed from office his second shut out of Beijing when the military had written. Wu Guan in Shangzhou (now the county, Shaanxi Province), an important pass for the Qin Shinan surface, it is also known as "South Gate." This poem, the poet wrote his arms off and then when the hostel experience knowledge in order to express the sorrow out of the country away from home feeling.
  "Do not Qincheng miles away trip." At the beginning of a poet to point out his arms off the then unusual places. Qincheng, referring to the Kyoto Chang'an. Poet tells us that he is from the capital, to the distant place thousands of miles away. This suggests that what he was exiled to the south of the matter dismissed from office. Therefore, this "far different" means, and the Imperial City Farewell, farewell, and career; "Miles Tour" is not to make a sightseeing tour, but was forced to drift to the thousands of miles away. Poet feeling this sadness, in the following description of the scene revealed.
  The next two lines of poetry to write off the scene overnight weapons. Not difficult to imagine the poet Wu lodging this night off, think tomorrow morning will exit to the south, and "Qincheng" more distant apart, which is what sorrow; be Guguan cold light, all alone, how sad the. He must be tossing and turning can not sleep. But the poet did not directly tell it all, but do not have a clever, let him talk to a stream: "Close the door does not lock the cold stream, the night slowly flowing visitor out in woe." Ancient customs quiet night, with clear streams, causing sleepless nights poet reverie: it flows through the ancient customs of the gurgling brook rushing water rushing water, as if not for his unfortunate sadness wept much; and as if his heart out, carrying rain, endless grief of parting, long flow away. "Night slowly flowing visitor out worry," River sound, voice synthesis of one of Diego. "Close the door does not lock," the word, particularly flash in the pan. The military shut male solid door to millions of soldiers blocked off, but this time for the gurgling sound of the cold stream sent to the worry, but can not, and how "locked" also Suobu Zhu, signifying the "worry" the weight of the heavy! A "lock" word, to the invisible "worry", vividly displayed. "Night slowly flowing" ─ ─ whole night, how can I close my eyes the poet, how painful it is tough ah! This poem, the poet ingenuity to the description by the sound of water, the heart, "cut, and chaotic," the grief of parting, tracing delicate twists and turns out, people standing on the edge of its territory, as heard and have a very infection in a large force of art.
  (He Qingshan)

【Source】 卷477_57


Add a comment