宋代 赵长卿 Zhao Changqing  宋代  
Shuilong yin Tumi spring scenery
Stories of plum
Man Ting Fang Mongol
Flower palpitation Visitor See Meijinuanxiang college
Tasha Hang Spring Evening
南歌子(早春)
Butterfly in Love Deep Spring
Partridge days Sonchus oleraceus
Partridge days Spring Evening
江神子(梅)
Southern poems Send South Xu Jingxi decedent
临江仙(赏花)
一丛花(杏花)
青玉案(春暮)
Drunk a fabled abode of immortals Award-gun group peony
Rain flower defer Spring
suddenly coulee (early)spring
蝶恋花(暮春)
the field [red] poppy Tragic Tingshangtumi
虞美人(深春)
江神子(忆梅花)
Drunk a fabled abode of immortals Spring Semi-
Lin Jiangxian end of spring
Qing yuan Sheri reside as a visitor
Multiple poems at a time
ancient style poetry
水调歌头(元日客宁都)

赵长卿


  离愁晚如织,托酒与消磨。
  奈何酒薄愁重,越醉越愁多。
  忍对碧天好夜,皓月流光无际,光影转庭柯。
  有恨空垂泪,无语但悲歌。
  
  因凝想,从别后,蹙双蛾。
  春来底事,孤负紫袖与红靴。
  速整雕鞍归去,著意浅斟低唱,细看小婆娑。
  万蕊千花里,一任玉颜酡。
  
  
Add a comment