Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
唐代
房融 Fang Rong
唐代
blame South sea scheme Over Siheung Guangsheng fruit Buddhist monk Made room for a wide circles Temple Shaozhou
One poem at a time
谪南海过始兴广胜寺果上人房(一作过韶州广界寺)
Fang Rong
Scattered sigh residual life, depression care wins by. Three Realms side burning fire, suddenly washed six love dust.
Ridge made across the ceiling, volley on the new house. Who dream of that township, and finally the credits themselves.
Translated by Google