閱讀多和田葉子 Yoko Tawada在小说之家的作品!!! |
在當今日本文壇,以多和田葉子(YokoTawada)為代表的海外作傢異軍突起,給日益缺乏活力的日本文學註入了新鮮的元素。特別值得一提的是,多和田葉子同時用德語和日語寫作,並且都取得了不俗的成績。
多和田葉子1960年出生於東京,高中時代開始學習德語,1982年從早稻田大學俄羅斯文學專業畢業。之後留學歐洲,分別在漢堡大學、蘇黎世大學獲得碩士和博士學位,研究方向為德國文學,目前居住在德國漢堡。
雖然她從中學時代就開始通過同人雜志進行文學創作,但是真正意義上的作品應該是1987年在德國出版的雙語詩集。1988年她開始用德語創作小說,現在,她的小說和詩歌已經被翻譯介紹到法國、荷蘭、波蘭、匈牙利和捷剋等國。
1990年她獲得漢堡市頒發的文學奬;1994年獲得萊辛奬。1996年她還獲得了拜仁州藝術學院的察米索奬(Adelbert von Chamisso Prize),該奬項授予對德語文學作出貢獻的外國作傢,多和田葉子是第一個獲此殊榮的日本人。1999年她作為德語作傢應邀前往美國馬薩諸塞州工業大學訪學。
和她在歐洲所取得的成功相比,她的日語寫作同樣獲得了日本文壇的認可。1991年,她的第一本日語作品《丟失了鞋跟》獲得群像新人奬。1993年她又憑藉《新郎是條狗》獲得日本第108屆芥川奬。
她的小說非常有新意,而且語言純淨、想象力豐富。她的主要作品有《文字的傷口》(1993)、《葛剋特鐵道》(1996)、《聖女傳說》(1996)、《狐月》(1998)、《飛翔的靈魂》(1998)、《如果是雛菊茶》(2000)、《光與明膠的萊比錫》(2000)、《為了變形的鴉片》(2001)等。
2002年,她又推出了兩本新書:《球形時間》和《嫌疑犯的夜行列車》,分別獲得第12屆文化村德馬格文學奬和第39屆𠔌崎潤一郎奬。
這兩篇小說沒有明顯的地域、國別特徵,幻想與現實相互交織。《嫌疑犯的夜行列車》構思非常奇特,其中的主人公“你”失去了自稱“我”的權利,“你”在一輛禁止下車的夜行列車上,仿佛被當作嫌疑犯行進在押解途中。列車封閉空間和不同國籍的乘客凝縮成現代都市的象徵。小說以女性作傢細膩的筆觸描述了夢境似的現實,用獨特的非現實視角挖掘出了現代社會中潛藏在人內心中的不安和自信的喪失。
多和田葉子遊刃有餘地在兩種語言中自由穿梭,絲毫沒有睏窘的跡象,這首先得益於她的出衆的語言才能。她這樣說過:“當我全身心地學習德語這門新的語言,感覺自己變成了一個孩子。”也許正是因為有這樣純真的心境,她纔深入地領悟到異國語言和文化的魅力。
另外,對於她親身體驗的日德兩種文化,多和田葉子並沒有顯出身份認同上的睏惑和焦灼。她說:“所謂比較,不是因為孰優孰劣,而是因為有了比較而看清了一些東西。”這樣的心態反映在作品中就是沒有媚外,也沒有偏執地回歸傳統,而是超越國界,尋求人的共性,使作品呈現出世界性的特徵。
Tawada was born in Tokyo, received her undergraduate education at Waseda University in 1982 with a major in Russian literature, then studied at Hamburg University where she received a master's degree in contemporary German literature. She received her doctorate in German literature at the University of Zurich. In 1987 she published Nur da wo du bist da ist nichts—Anata no iru tokoro dake nani mo nai (A Void Only Where You Are), a collection of poems in a German and Japanese bilingual edition.
Tawada's Missing Heels received the Gunzo Prize for New Writers in 1991, and The Bridegroom Was a Dog received the Akutagawa Prize in 1993. In 1999 she became writer-in-residence at the Massachusetts Institute of Technology for four months. Her Suspect on the Night Train won the Tanizaki Prize and Ito Sei Literary Prize in 2003.
Tawada received the Adelbert von Chamisso Prize in 1996, a German award to foreign writers in recognition of their contribution to German culture, and the Goethe Medal in 2005.
[edit]Selected works
The Bridegroom Was a Dog (Inu muko iri, 犬婿入り), Kodansha International (September 2003), ISBN 4-7700-2940-3. This edition includes Missing Heels (Kakato o nakushite).
Suspect on the Night Train (Yogisha no yako ressha, 容疑者の夜行列車)
Where Europe Begins, New Directions Publishing Corporation (October 2002), ISBN 0-8112-1515-6
[edit]Awards
1991 Gunzo Literature Prize・Shinjin-Bungaku-Sho
1993 Akutagawa Prize
1994 Lessing Prize
1996 Adelbert-von-Chamisso Prize
2000 Izumi-Kyooka Literature Prize
2003 Sei Ito Literature Prize
2003 Junichiro Tanizaki Literature Prize
2005 Goethe Medal