nán cháo sòng zuòzhělièbiǎo
liú qìng Liu Yiqing(nán cháo sòng)liú Liu Yu(nán cháo sòng)liú qiáo Liu Qiao(nán cháo sòng)
liú Liu Yifu(nán cháo sòng)liú lóng Liu Yilong(nán cháo sòng)liú shào Liu Shao(nán cháo sòng)
liú jùn Liu Jun(nán cháo sòng)liú Liu Ziye(nán cháo sòng)sòng míng Song Mingdi(nán cháo sòng)
liú Liu Yu(nán cháo sòng)liú zhǔn Liu Zhun(nán cháo sòng)liú xūn Liu Zixun(nán cháo sòng)
wáng hóng Wang Hong(nán cháo sòng)tán dào Tan Daoji(nán cháo sòng)yán yán zhī Yan Yanzhi(nán cháo sòng)
huì jiǎn Hui Jian(nán cháo sòng)qiú tuó luó Gun!abhadra(nán cháo sòng) jīng shēng Juqu Jingsheng(nán cháo sòng)
huì xún Hui Xun(nán cháo sòng)shào Shao De(nán cháo sòng)zhì yán Zhi Yan(nán cháo sòng)
shèng Fa Cheng(nán cháo sòng)bǎo yún Bao Yun(nán cháo sòng)xiáng gōng Xiang Gong(nán cháo sòng)
tuó shí(nán cháo sòng)qiú Guṇavarman(nán cháo sòng) xiū jìng Lu Xiujing(nán cháo sòng)
sēng (nán cháo sòng)zhú dào shēng(nán cháo sòng)sēng (nán cháo sòng)
gōng zhí Gong Dezhi(nán cháo sòng)liàng liáng shè Liangliangyeshe(nán cháo sòng)jiāng liáng shè Jiangliangyeshe(nán cháo sòng)
huì jiǎn(nán cháo sòng)xiān gōng Xian Gong(nán cháo sòng)léi zōng Lei Cizong(nán cháo sòng)
tōng zhī Yu Tongzhi(nán cháo sòng)duàn guó(nán cháo sòng)léi xué suǒ(nán cháo sòng)
zōng bǐng Zong Bing(nán cháo sòng)
jīng shēng
nán cháo sòng  (?~464nián)
xìng:
míng: jīng shēng
zì: jīng shēng
wǎngbǐhào: ān yáng hóu

shì jiā lèi Buddhism class shuō guān zhāi jīng

yuèdòu jīng shēngzài百家争鸣dezuòpǐn!!!
沮渠京声:(公元?~464年待考),世称安阳侯。
其先祖为甘肃天水临城县胡人(匈奴族)。沮渠京声是河西王沮渠蒙逊之从弟。梁僧祐《出三藏记集》卷十四《沮渠安阳侯传》说他“志强疏通,敏朗有智鉴,涉猎书记,善于谈论”。
沮渠京声幼时即受五戒,锐志于内典之研究。凡所读经,皆能背诵。他少年时代,曾西度流沙至于阇,于衢摩帝大寺巧遇印度著名学者佛陀斯那,并向其请教道义,受《禅要秘密治病经》。后东还至高昌,得《观世音》、《弥勒》二观经各一卷。回到河西之后,即译出《禅要》。
数年后,北魏拓跋焘攻灭凉州,沮渠京声南奔于刘宋,“晦志卑身,不交世务。常游止塔寺,以居士自毕”。他初出《弥勒》、《观世音》二观经、丹阳尹孟顗见之,称善。及与相见,即雅崇爱。乃设供馔,厚相优瞻。后有竹林寺比丘尼慧浚,闻京声诵禅经,请其翻译。沮渠京声仅以十七日,即出五卷。后又在钟山定林上寺出《佛母泥洹经》一卷。宋大明末年(公元464年),遘疾而卒。
沮渠京声京声是虔诚的佛教徒。僧祐在《出三藏记集》卷十四《沮渠阳侯传》中描述:“安阳居绝妻拏,无欲荣利,从容法侣,宣通经典”。因而京城(今江苏南京)佛子对他无不“敬而嘉焉”。他的译经,梁僧祐《出三藏记集》卷二载唯四部五卷,而隋费长房《历代三宝记》卷十则增至三十五部,合三十六卷,增加了三十一部,三十一卷。此三十一部经,长房未具体指出其出处,只说“上来不注见处者,并出别录”。唐道宣《大唐内典录》卷四几乎一字不差地照抄《历代三宝记》的记载。唐智升经过一番考订,在《开无释教录》卷五中,记载沮渠京声译经为二十八部,二十八卷:
《视弥勒上生兜半天经》、《谏王经》、《治禅病秘要经》(此经别《录》皆为二卷,而《开元录》则为一卷)、《净饭王涅盘经》、《进学经》、《/关斋经》、《五无返复经》、《佛大僧大经》、《耶祗经》、《末罗王经》、《摩达国王经》、《旃陀越国王经》、《中阴经》、《观世青观经》、《波斯匿王丧母经》、《佛母般泥洹经》、《弟子慢为耆域述经》、《长老寺悦经》、《五苦章甸经》、《分和檀王经》、《弟子事佛吉凶经》、《生无变识经》、《优婆塞五戒经》、《贤者律仪经》。
上述二十八经,皆为一卷本。其中《治禅病秘要经》,僧祐在《沮渠安阳侯传》中说是在河西译出的。他说京声“及还河西,即译出《禅要》(即《禅要秘密治病经》),转为汉文”但他在同书卷二又注明此经是在“宋孝建二年(公元455年)于竹园寺译出”。隋朝时期的费长房同意此说。唐智升认为不仅《禅要秘密治病经》是在宋孝建二年泽出的,其他各经亦皆在竹园寺和定林上寺译出的。如他说:“京声拟孝武孝建二年乙未于杨都竹园寺及钟山定林上寺译《弥勒上生经》等二十八部”。
沮渠京声在家破国亡、逃亡他乡之后,尚能振作精神,为译经事业作出贡献,实属难得,堪为后人尊敬。
    

pínglún (0)