sòng dài zuòzhělièbiǎo
ōu yáng xiū Ouyang Xiu(sòng dài) běn zhōng Lv Benzhong(sòng dài)sòng Song Qi(sòng dài)
sūn guāng xiàn Sun Guangxian(sòng dài) guāng Sima Guang(sòng dài) gāng Li Gang(sòng dài)
hóng hào Hong Hao(sòng dài)cáo xūn Cao Xun(sòng dài)kāng zhī Kang Yuzhi(sòng dài)
táng gēng Tang Geng(sòng dài)céng zào Zeng Zao(sòng dài)wáng chēng Wang Yucheng(sòng dài)
liú chǎng Liu Chang(sòng dài) zhé Su Zhe(sòng dài)yuè Yue Ke(sòng dài)
lóng She Longli(sòng dài)huá yuè Hua Yue(sòng dài)bāo zhěng Bao Zheng(sòng dài)
chén shì chóng Chen Shichong(sòng dài)jiǎn Jian Ju(sòng dài)jiāng xiū Jiang Xiufu(sòng dài)
dào Li Dao(sòng dài) fǎng Li Fang(sòng dài)liú yán shì Liu Yanshi(sòng dài)
shī cāo Shi Decao(sòng dài)shì wén yíng Shi Wenying(sòng dài)tián kuàng Tian Kuang(sòng dài)
wáng gǒng Wang Gong(sòng dài)wáng míng qīng Wang Mingqing(sòng dài)wáng Wang Pu(sòng dài)
shào wēng She Shaoweng(sòng dài) míng Yi Ming(sòng dài)zhāng Zhang Ji(sòng dài)
zhāng xián Zhang Jixian(sòng dài)zhèng wén bǎo Zheng Wenbao(sòng dài)wáng zhī Wang Bizhi(sòng dài)
chù hòu Wu Chuhou(sòng dài)qián Qian Yi(sòng dài)péi yīn Pei Yin(sòng dài)
zhōu chōng Zhou Yuchong(sòng dài)lóng ɡǔn Long Gun(sòng dài)fàn jiōng Fan Jiong(sòng dài)
lín Lin Yu(sòng dài)táo yuè Tao Yue(sòng dài)zhāng Zhang Yu(sòng dài)
yōu Li You(sòng dài)yáng zhòng liáng Yang Zhongliang(sòng dài)huáng xiū Huang Xiufu(sòng dài)
wáng jūn Wang Junyu(sòng dài)zhāng zhī Zhang Zhifu(sòng dài)qián shì zhāo Qian Shizhao(sòng dài)
céng mǐn xíng Ceng Minhang(sòng dài)diào Diao Louzi(sòng dài)zhào Zhao Ruli(sòng dài)
wéi chéng Wei Cheng(sòng dài)yǐn Yin Mo(sòng dài)dǒng fèn Dong Fen(sòng dài)
wáng chēng Wang Chen(sòng dài) She Li(sòng dài)què 'ān Que An(sòng dài)
hán wéi
sòng dài  北宋(1017nián1098nián)

shīcí jiāng yuè shàng chéng huá) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Scholars Demarche China》    suō xíng yùn fàn jǐng rén huá) Tasha hang Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Send sub-Hua Fan Jingren》   jiǎn lán huāyǐng zhōu ) Jianzimu orchid Yingzhou City the West Lake》   làng táo shā Waves》    dǎo liàn lìng Carelessly trace and training Ream》   āi zhuànmǎ   ān zhōng shuì sòng hǎi yìn zhǎnglǎo An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father》   ān zhōng shuì sòng hǎi yìn zhǎnglǎo An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father》   ān zhōng shuì sòng hǎi yìn zhǎnglǎo An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father》   ān zhōng shuì sòng hǎi yìn zhǎnglǎo An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father》   gèngduōshīgē...

yuèdòuhán wéizài诗海dezuòpǐn!!!
   chí guókāi fēng yōng qiū ( jīn nán xiàn ) rénwài wáng dàn wéi zhēn zōng cháo zǎixiàng qīn hán rén zōng jǐng yòu jiān guān zhì cān zhī zhèng shì ( zǎixiàng ), xiōng hán jiàng shì shén zōng cháo zǎixiànghán wéi mén yìn shìwéi dōng gōng shì cān jūnshén zōng wèi rèn zhōu ( jīn nán lín )、 kāi fēng zhǎngguān děng níng nián (1074), zhào wéi hàn lín xué shì chéng zhǐyīn xīn luò zhí yòng wèixǔ zhōu ( jīn nán chāng ) zhī zhōuyuán yòu yuán nián (1086), bài mén xià shì láng ( zǎixiàng ), jiǔ wéi rén suǒ chánchū rèn nán jīng ( jīn nán shāng qiū ) liú shǒushào shèng 'èr nián (1095), yuán yòu dǎng biǎn jūn zhōu ( jīn běi shí yàn dōng běi )。
   sān hán ( hán jiànghán wéihán zhěn ) zǎo nián céng méi yáo chén chàng chóuhán wéi shī cái shāo yōu mèng chēng qíng zhì fēng liújué chū shí bèi” (《 sháo yǐn cóng huàqián juàn 'èr shí yǐn )。 qīng rén zhī zhèn děngsòng shī chāo · nán yáng chāo chēng:“ ( hán ) wéi tóng shí chànghè zhě wéi shèng ( méi yáo chén )、 yǒng shū ( ōu yáng xiū ), shēn yuǎn shèng wēn rùn yǒng shūrán dàn shū chàng wéi liǎng jiā zhī chuī。” shī dàn qīng qiējué yán shū chàngér yòu qíng zhì
    

pínglún (0)