法國 人物列表
馬拉美 Stéphane Mallarmé
法國 法蘭西第三共和國  (1842年三月18日1898年九月9日)
Étienne Mallarmé
斯特凡·馬拉梅
艾提安·馬拉梅


斯特凡·馬拉梅(法語:Stéphane Mallarmé,1842年3月18日-1898年9月9日)原名艾提安·馬拉梅(法語:Étienne Mallarmé),19世紀法國詩人,文學評論。與阿蒂爾·蘭波保爾·魏爾倫同為早期象徵主義詩歌代人物。

代作有《希羅狄亞德》(1875年)、《牧神的午》(1876年)、《骰子一擲》(1897年)等。

人物履

斯特芳·馬拉美很小的時候,母親、父親和姐姐相繼離開人世,成一個孤兒,是在外祖母的懷中得到一些關懷。中學時代,詩人迷上詩歌。1862年,詩人開始外表電表詩歌,同年去英國進修英語。1863年到法國。1866年,詩歌開始受到詩的關註。  

 

主要作品

斯特芳·馬拉美作品不多,著有《詩與散文》、詩集《徜徉集》等。長詩《希羅狄亞德)(1875)、《牧神的午》 (1876)詩人晚年的詩作《骰子一擲,不會改變偶然》(1897)是他著名的代作。  

 

主要成就

1896年,詩人被選為“詩人之王”,成為法國詩現代主義象徵主義詩歌的領袖人物。  

 

作品影響

斯特芳·馬拉美的詩歌幽晦而神秘,將世態的坎坷、變故變成語言的柔韌飄逸的舞姿,將心靈的甘苦演變成天籟般的音韻意趣。晚年的詩作

《骰子一擲,不會改變偶然》晦澀難懂,是馬拉美最令人惑的一首詩。這首詩的文字排列非常奇持,它有時呈樓梯式,有時一行衹有一個字,有時一頁衹有一個字或幾個字。馬拉美企圖描畫出思維同混亂的宇宙接觸的程,他力圖洞穿宇宙的奧秘和法則。這個程也是詩人將字句寫到紙上,尋求能夠現現實的語言結的過程。這首詩無論在語言、詩句,還是在韻律方面,都大大革新詩歌創作,直接邁受不了20世紀的詩歌。  

 

詩歌特點

斯特芳·馬拉美的詩歌追求語言美、句法多變化和音樂性,確立自由詩的形式;詩歌有多象徵含義,導致晦澀難懂;期詩作尤其如此,需要讀者去現含義,詩歌具有深奧的哲理。  

 

作品賞析

《海風》

肉是悲慘的,唉!我讀過所有的書籍,

逃遁!逃那邊!我感到鳥兒們醉心

在無名的泡沫和藍天的中間!

沉入大海的這顆心將一無所戀:

映入眼的古老花園,

夜呵!這照耀着潔白無瑕的

空紙上凄涼的燈光,

還有那哺乳嬰兒的少婦,都不能將我留下。

我要離去!輪船,搖晃着你的桅檣,

着一個異國的自然起錨!

煩惱!我受着熱望的磨,

眼前猶自閃現着那挹淚訣的情景,

也許,桅檣會招來風暴

風暴傾覆船,

沉沒桅檣,沉沒桅檣,又不見肥沃的島嶼……

然而,我的心啊,傾聽着水手的歌!


Stéphane Mallarmé (/ˌmælɑːrˈm/ MAL-ar-MAY, French: [stefan malaʁme] (About this soundlisten); 18 March 1842 – 9 September 1898), pen name of Étienne Mallarmé, was a French poet and critic. He was a major French symbolist poet, and his work anticipated and inspired several revolutionary artistic schools of the early 20th century, such as CubismFuturismDadaism, and Surrealism.
    

评论 (0)