現代中國 人物列表
佚名 Yi Ming(現代中國)自清 Zhu Ziqing(現代中國)易中天 Yi Zhongtian(現代中國)
斯 Xiang Si(現代中國)林語堂 Lin Yutang(現代中國)閻崇年 Yan Chongnian(現代中國)
九淵 Zhu Jiuyuan(現代中國)劉心武 Liu Xinwu(現代中國)賈平凹 Gu Pingao(現代中國)
馬未都 Ma Weidou(現代中國)孔慶東 Kong Qingdong(現代中國)倪寶臣 Ni Baochen(現代中國)
馬明達 Ma Mingda(現代中國)李建平 Li Jianping(現代中國)王仁湘 Wang Renxiang(現代中國)
杜金鵬 Du Jinpeng(現代中國)關紀新 Guan Jixin(現代中國)劉慶柱 Liu Qingzhu(現代中國)
王世民 Wang Shimin(現代中國)齊東方 Ji Dongfang(現代中國)梁實 Liang Shiqiu(現代中國)
潘重規 Pan Chonggui(現代中國)歐陽蔚怡 Ou Yangweiyi(現代中國)廖文偉 Liao Wenwei(現代中國)
崔憶 Cui Yi(現代中國)李濤 Li Tao(現代中國)林文月 Lin Wenyue(現代中國)
饒宗頤 Rao Zongyi(現代中國)周簡段 Zhou Jianduan(現代中國)陳強 Chen Jiang(現代中國)
陳存仁 Chen Cunren(現代中國)董夏青青 Dong Xiaqingqing(現代中國)唐汶 Tang Men(現代中國)
白岩 Bai Yansong(現代中國)古清生 Gu Qingsheng(現代中國)程然 Cheng Ran(現代中國)
何建明 He Jianming(現代中國)馮大彪 Feng Dabiao(現代中國)何躍青 He Yueqing(現代中國)
偉 Fan Wei(現代中國)貝嘎 Bei Ga(現代中國)劉亮程 Liu Liangcheng(現代中國)
蕭乾 Xiao Qian(現代中國)宋路霞 Song Luxia(現代中國)葉渭渠 She Weiqu(現代中國)
高福 Gao Qiufu(現代中國)王紀卿 Wang Jiqing(現代中國)王石 Wang Dan(現代中國)
老槍 Lao Qiang(現代中國)韓秀 Han Xiu(現代中國)安部司 An Busi(現代中國)
劉枋 Liu Fang(現代中國)YOYO(現代中國)張曉梅 Zhang Xiaomei(現代中國)
賦格 Fu Ge(現代中國)尹東赫 Yoon Dong-Hyuk(現代中國)細毛 Xi Mao(現代中國)
王若冰 Wang Rebing(現代中國)熊育群 Xiong Yoqun(現代中國)蘭茨 Lan Ci(現代中國)
汪增祺
現代中國  (1920年三月5日)
籍贯: 江蘇高郵城鎮

散文集 leisurely corpus《汪增祺文集》

阅读汪增祺在散文天地的作品!!!
  汪曾祺,1920年3月5日(農正月十五,元宵節)傍晚出生於江蘇高郵城鎮的一個舊式地主家庭。
  
  汪增祺生於1920年,阿城生於1949年,不是一代人,但他們不約而同在同一個年代,寫一種文字意境上相對講究的小說。
  
   汪增祺畢業於西南聯大,寫作初始受歐美現代主義小說以及瀋從文的雙重影響。但由於天性溫和,以及一生屢屢遭逢社會的劇變,汪的小說沒有承襲瀋從文作品中反抗性的一面,而是更多地放大對和諧一面的追求,可視為廢名、瀋從文等人開創的現代鄉俗小說傳統在當代的最新展,代作有《受戒》、《大淖記事》、《陳小手》等。由於創作巔峰橫亙1980年代,汪增祺往往被視為“1980年代的小說”。
  
   也許是因為晚年進入寫作的成熟、收穫期,汪增祺的小說不像一般的中青年作,在面對社會、理想這類話題,甚至對文的變革上現得那麽急切;同時,他也不像那些少年成名,現在“歸來”的老作,對許多事物懷滿腔控訴的怨氣。汪增祺寫的大多是與世無爭的小人物,他們在大時代前的懵懂,和逆來順受時的小哀怨、小婉約。這樣的作品,起初會因為它們異於文“主潮”之外的特點而小關註;可一旦當那些“主潮”作品由於歲月和時代的飛速變幻,時效價值開始衰褪,紛紛顯露其文字上的簡陋和思想上的幼稚時,汪的小說便會因其工於意境的營造,和對簡約敘事風格的追求,顯示出其在語言上藝、高級的一面,從而獲得讀者更泛的認同。所以汪增祺雖然從未像王蒙、劉心武、張賢亮,甚至高曉聲、陸文夫那樣,憑一兩篇作品大紅大紫,卻終於在十多年間,成為一位聲譽日隆的小說。
  
   相對於汪增祺的文名,1984年開始寫作的阿城則顯得要更一籌。以“三王”(《棋王》、《樹王》、《孩子王》)列中篇崛起於文的阿城,出道不久,便已被海峽兩岸儼然共視為未來的小說大。與汪的選材趣味相近,阿城在小說中也着力去寫那些動蕩時代中的普通人,他們卑微、浮萍般的命運,以及這生存中悄然存在的瀟灑或個性,這使他的小說與那些同齡新銳作的作品相比,要更加老道,暗於人生的雜與調。
  
   阿城的小說重練句,這一點和汪增祺近似。不過阿城的故事背,往往存一定成分的“道情結”,這又跟更重“舊文人情結”的汪增祺相異。兩人筆下的主人公在精神方面的追求都不是特主動,卻又各有其“癡”。相對而言,阿城的人物在“無為”的象背,倒好像更“貪”些。這大約也正是兩個作在“出世者的隱忍”(阿城)和“入世者的隱忍”(汪增祺)美學趣味上的不同吧。阿城的小說創作在氣象上更大,卻終未能走得像汪增祺那樣持久,我想這也是一個原因。是當時的人們看不出這層分。一些評論因為小說背的藴含與傳統文化都頗接近,把他們視為更義的“尋根文學”。
  
   漢語小說立足於傳統平,註重對字句在敘事功能上的錘煉,在汪增祺、阿城這裏達到一個極緻,鼎盛時期的賈平凹、山西的李銳,大抵也屬於這一脈。小說在汪增祺和阿城手,語言上的美學意義,要大於所謂“社會意義”。“文學家的創作應該作用於社會”這句話,對於汪增祺和阿城的作品,在大多數情況下是失效的。從本質上講,他們是語言藝學家全家家庭家乡、文學家全家家庭家乡,而不是那在文建樹外,尚追求作品社會或終極追問功能的文學家。這對漢語小說多元化的展沒什麽不好。但對他們的才華和閱,有一點可惜。
    

评论 (0)