《宛丘 WAN QIU》《東門之枌 DONG MEN ZHI FEN》《衡門 HENG MEN》《東門之池 DONG MEN ZHI CHI》《東門之楊 DONG MEN ZHI YANG》《墓門 MU MEN》《防有鵲巢 FANG YOU QUE CHAO》《月出 YUE CHU》《株林 ZHU LIN》《澤陂 ZE PO》更多詩歌...
國風 (LESSONS FROM THE STATES)
國者、諸候所封之域、而風者、民俗歌謠之詩也。謂之風者、以其被上之化以有言、而其言又足以感人、如物因風之動以有聲、而其聲又足以動物也。是以諸候采之 以貢於天子、天子受之而列於樂官、於以考其俗尚之美惡、而知其政治之得失焉。舊說二南為正風、所以用之閨門鄉黨邦國而化天下也。十三國為變風、則亦領在樂官、以時存肄、備觀省而垂監戎耳、合之凡十五國雲。
陳風 (The Odes of Chen)