西班牙 人物列錶
德·拉·剋魯斯 Saint John of the Cross德·拉·維加 Garcilaso de la Vega
貝剋爾 Gustavo Adolfo Bécquer貢戈拉 Luis de Gongora y Argote
希梅內斯 Juan Ramon Jimenez馬查多 Antonio Machado
烏納穆諾 Miguel de Unamuno洛爾迦 Federico Garcia Lorca
阿萊桑德雷 Vincente Aleixandre拉法埃爾·阿爾維蒂 Rafael Alberti
薩利納斯 Pedro Salinas迪埃戈 Gerardo Diego
阿隆索 Damaso Alonso紀廉 Jorge Guillén
埃爾南德斯 Miguel Hernandez塔倫斯 Jenaro Talens
佩德羅•阿爾莫多瓦 Pedro Almodovar馬裏奧·魯納 马里奥鲁纳
馬利亞·埃赫尼亞·林孔 Maria Eugenia Rieōn塞萬提斯 Miguel de Cervantes Saavedra
剋拉林 Leopoldo Alas伊巴涅斯 Vicente Blasco Ibáñez
薩爾瓦多·達利 Salvador Dali茱莉婭•納瓦羅 Julia Navarro
巴爾塔沙·葛拉西安 Baltasar Gracián鬍安·岡薩雷斯·德·門多薩 Juan González de Mendoza
約翰·莫爾丁菲爾·柯樂
羅貝托·波拉尼奧達索·薩爾迪瓦爾
茱蒂絲·耶特林德茱莉婭·納瓦羅
弗裏茨·馬剋盧普費爾南多·德裏亞斯迪貝斯
薩利納斯 Pedro Salinas
西班牙  (1891年1951年)

詩詞《詩選 anthology》   

閱讀薩利納斯 Pedro Salinas在诗海的作品!!!
  主要作品有《絶對偶然》、《寓言和符號》、《嚮你傾訴》等。


  Pedro Salinas y Serrano (November 27, 1891, Madrid–December 4, 1951, Boston) was a Spanish poet and member of the Generation of '27. He was also a scholar and critic of Spanish literature, teaching at universities in Spain, England, and the United States.
  
  
  Biography
  Pedro Salinas is considered one of the leading persons of the Spanish literary movement of year '27.
  
  His father died when he was a child. As a youngster in Madrid, Salinas developed interest in various topics, including law, philosophy and writing, and dreamed of becoming involved in all these areas.
  
  He then went on to teach at the Sorbonne (Paris) from 1914 to 1917. There, he developed a passion for Marcel Proust's works, translating the first two volumes and part of the third of the vast In Search of Lost Time into Spanish.
  
  When he returned to Spain, he began lecturing at the University of Seville, the University of Murcia, and the University of Santander. In 1922-1923, Salinas taught at Cambridge University. The Spanish Second Republic appointed him rector of the International Menendez Pelayo University.
  
  The Spanish Civil War made him leave the country. He then taught in several universities of the United States and Puerto Rico, including the Johns Hopkins University.
  
  He was laid to rest in Santa Maria Magdalena de Pazzis Cemetery in San Juan in accordance with his wishes.
  
  
  Selected poems
  Aquí (Here)
  Ayer te besé en los labios (I Kissed Your Lips Yesterday)
  El alma tenías (The Soul You Had)
  ¿Fue como beso o llanto? (Was It Like Kissing or Crying?)
  Horizontal, sí, te quiero (Horizontal, Yes, I Love You)
  Largo lamento (Long Lament)
  Razón de amor (Love's Reason)
  Presagios (Omens)
  Underwood Girls
  El contemplado (mar, poema) (The contemplated (sea, poem))
    

評論 (0)