現代中國 人物列錶
劉半農 Liu Bannong(現代中國)顧城 Gu Cheng(現代中國)佚名 Yi Ming(現代中國)
郭沫若 Guo MoRuo(現代中國)周天遊 Zhou Tianyou(現代中國)吳則虞 Wu Zeyu(現代中國)
趙超 Zhao Chao(現代中國)王覺溟 Wang Jiaoming(現代中國)梅毅 Mei Yi(現代中國)
樊樹志 Fan Shuzhi(現代中國)柏楊 Bai Yang(現代中國)嶽南 Yue Na(現代中國)
屈維英 Qu Weiying(現代中國)茅十七 Mao Shiqi(現代中國)蔣勝男 Jiang Shengnan(現代中國)
唐博 Tang Bo(現代中國)孫傑 Sun Jie(現代中國)許志竜 Xu Zhilong(現代中國)
嚮斯 Xiang Si(現代中國)張鳴 Zhang Ming(現代中國)河邊 He Bian(現代中國)
落榜生5 La Bangsheng(現代中國)林語堂 Lin Yutang(現代中國)陳舜臣 Chin Shunshin(現代中國)
倪政興 Ni Zhengxing(現代中國)王春瑜 Wang Chunyu(現代中國)子金山 Zi Jinshan(現代中國)
朱岩 Zhu Yan(現代中國)孫立群 Sun Liqun(現代中國)趙焰 Zhao Yan(現代中國)
牛貫傑 Niu Guanjie(現代中國)張研 Zhang Yan(現代中國)郭燕紅 Guo Yangong(現代中國)
二月河 Eryuehe(現代中國)閻崇年 Yan Chongnian(現代中國)許華 Xu Hua(現代中國)
鄭彭年 Zheng Pengnian(現代中國)盛和煜 Cheng Heyu(現代中國)司馬路人 Sima Luren(現代中國)
張笑天 Zhang Xiaotian(現代中國)喬鬆都 Qiao Songdou(現代中國)王瑞人 Wang Ruiren(現代中國)
陳汝衡 Chen Ruheng(現代中國)平江不肖生 Ping Jiangbuxiaosheng(現代中國)陸士諤 Liu Shie(現代中國)
馬敘倫 Ma Xulun(現代中國)劉紹棠 Liu Shaotang(現代中國)餘嘉錫 Yu Jiaxi(現代中國)
劉鳳舞 Liu Fengwu(現代中國)王旭川 Wang Xuchuan(現代中國)董蔭孤 Dong Yingu(現代中國)
葉洪生 She Hongsheng(現代中國)周汝昌 Zhou Ruchang(現代中國)俞平伯 Yu Pingba(現代中國)
劉心武 Liu Xinwu(現代中國)蔡義江 Cai Yijiang(現代中國)賈平凹 Gu Pingao(現代中國)
周思源 Zhou Saiyuan(現代中國)張愛玲 Zhang Ailing(現代中國)閆紅 Yan Gong(現代中國)
文潔若
現代中國  (1927年)
籍貫: 貴州貴陽

閱讀文潔若在历史大观的作品!!!
閱讀文潔若在小说之家的作品!!!
  蕭乾先生的夫人。貴州貴陽人,1927年生於北京,1950年畢業於清華大學外國語文學係英語專業。曾任職於三聯書店,1979年加入中國作傢協會。歷任人民文學出版社整理科編輯、編審,蘇聯東歐組編輯,外文部亞洲組日本文學翻譯,《日本文學》叢書(19)主編,日本文學研究會理事,中國翻譯協會會員。
  1985-1986年為日本國際交流基金會訪問學者和東京東洋大學客座研究員,赴日研究日本近代與現代文學。80年代,多次赴英、美、德、挪威、新加坡、馬來西亞及中國香港等地,從事文學交流活動。
  2002年被推選為世界華文文學家協會名譽理事,2004年被評為資深翻譯傢。
  著有長篇紀實文學《蕭乾與文潔若》、《我與蕭乾》、隨筆集《旅人的緑洲》(合集)、散文集《夢之𠔌奇遇》、評論集《文學姻緣》等。譯著有《高野聖僧--泉鏡花小說選》、《芥川竜之介小說選》、《天人五衰》、《東京人》以及與蕭乾合譯意識流開山之作《尤利西期》等近千萬字。
  蕭乾先生在世時,文潔若總是被先生的光環"罩住",其實她也是一位成績卓著的學者,是我國個人翻譯日文作品字數最多的翻譯傢。據統計,在長達半個多世紀的時間裏,她先後翻譯了十四部長篇小說,十八部中篇小說,一百多篇短篇小說,共計八百餘萬字。日本的井上靖、川端康成、水上勉、三島由紀夫等人的作品都是經她的翻譯介紹給我國讀者的。
  蕭乾先生去世給文潔若以很大打擊,可她很快調整心情,繼續投身翻譯工作,她介紹說除了日常整理蕭乾先生的文章,及蕭乾父子的通信,還準備翻譯《聖經》,寫寫翻譯中涉及的五十名日本作傢。
    

評論 (0)