現代中國 人物列錶
佚名 Yi Ming林志穎 Jimmy Lin周傑倫 Jay Chou
孫燕姿 Stefanie Sun王心凌 Cyndi Wong林俊傑 wayne,Lam JJ
信樂團 Xin Letuan劉德華 Andy Lau張靚穎 Jane Zhang
譚詠麟 Alan Tam鄧麗君 Teresa Teng王菲 Faye Wong
蔡依林 Jolin Tsai張學友 Jacky Cheung屠洪剛 Tu Honggang
梁靜茹 Fish Leong謝霆鋒 Nicholas Tse遊鴻明 Chris Yu
羅大佑 Lotayu薛之謙 Jacky梁詠琪 Leung Wing Kei
刀郎 Dao Lang黃徵 Shawn Huang宋祖英 Song Zuying
範瑋琪 Fan Weiqi蕭亞軒 Elva Hsiao許巍 Xu Wei
李剋勤 Hacken Lee吳奇隆 Nicky Wu羅志祥 Show
孫楠 Sun Man黃義達 Yi DA鬍彥斌 Anson Hu
東來東往 Danny弦子 Xian Zi韓紅 Han Hong
蔡琴 Tsai Chin溫嵐 Wen, Landy鄭源 Jacky
王傑 Dave,Wang Chieh劉歡 Liu Huan陳楚生 Chen Chusheng
周傳雄 Zhou Chuanxiongs.h.e孟庭葦 mai
湯潮 Tony齊秦 Chyi Chin陳小春 Jordan Chan
伍佰 Wu bai張韶涵 Angela Chang莫文蔚 Karen Mok
阿木 A Mu陳百強 Danny Chan範逸臣 Fan Van
花兒樂隊 THE FLOWERS後弦 HOHO吳剋群 Kenji Wu
周筆暢 Zhou Bichang李聖傑 Sam Lee小虎隊 Xiao Hudui
文潔若
現代中國  (1927年)
籍貫: 貴州貴陽

閱讀文潔若在历史大观的作品!!!
閱讀文潔若在小说之家的作品!!!
  蕭乾先生的夫人。貴州貴陽人,1927年生於北京,1950年畢業於清華大學外國語文學係英語專業。曾任職於三聯書店,1979年加入中國作傢協會。歷任人民文學出版社整理科編輯、編審,蘇聯東歐組編輯,外文部亞洲組日本文學翻譯,《日本文學》叢書(19)主編,日本文學研究會理事,中國翻譯協會會員。
  1985-1986年為日本國際交流基金會訪問學者和東京東洋大學客座研究員,赴日研究日本近代與現代文學。80年代,多次赴英、美、德、挪威、新加坡、馬來西亞及中國香港等地,從事文學交流活動。
  2002年被推選為世界華文文學家協會名譽理事,2004年被評為資深翻譯傢。
  著有長篇紀實文學《蕭乾與文潔若》、《我與蕭乾》、隨筆集《旅人的緑洲》(合集)、散文集《夢之𠔌奇遇》、評論集《文學姻緣》等。譯著有《高野聖僧--泉鏡花小說選》、《芥川竜之介小說選》、《天人五衰》、《東京人》以及與蕭乾合譯意識流開山之作《尤利西期》等近千萬字。
  蕭乾先生在世時,文潔若總是被先生的光環"罩住",其實她也是一位成績卓著的學者,是我國個人翻譯日文作品字數最多的翻譯傢。據統計,在長達半個多世紀的時間裏,她先後翻譯了十四部長篇小說,十八部中篇小說,一百多篇短篇小說,共計八百餘萬字。日本的井上靖、川端康成、水上勉、三島由紀夫等人的作品都是經她的翻譯介紹給我國讀者的。
  蕭乾先生去世給文潔若以很大打擊,可她很快調整心情,繼續投身翻譯工作,她介紹說除了日常整理蕭乾先生的文章,及蕭乾父子的通信,還準備翻譯《聖經》,寫寫翻譯中涉及的五十名日本作傢。
    

評論 (0)