科普 如果明天人類消失了:沒有我們的世界   》 第49節:第九章 永不消逝的聚合物(2)      艾倫·韋斯曼 Alan Weisman

  二十世紀八十年代,他還是個本科生,秋天的周末他都在召集大不列顛國傢海灘清理工程在利物浦的成員。那時的他並沒有意識到,這將成為他畢生的事業。在大學的最後一年,他和170名隊友沿着85英裏長的海岸綫收集出好幾噸垃圾。除了那些明顯是從船上掉下來的物品,比如說希臘人的提????器和意大利人的油筒,他能從標簽上看出,大多數碎片是從東面的愛爾蘭漂過來的。依次下去,瑞典的海岸也堆滿了英國漂來的垃圾。任何帶有空氣、能夠浮出水面的物質似乎無一例外地受到風的差遣--在這個緯度範圍內,洋流是往東的。
  不過,體積較小、不太引人註意的碎片顯然是受到水流的掌控了。每年匯總年度報告的時候,湯普森總是發現,普通的瓶子和汽車輪胎中越來越多的垃圾正在越變越小。於是他和另外一個學生便開始沿着海岸綫收集沙子的樣本。他們從看起來不太正常的東西中篩選出最小的顆粒來,然後想通過顯微鏡鑒別出到底是什麽物質。這項工作十分棘手:他們的研究對象實在太小,沒法確定它們到底來自哪個瓶子、玩具或設備。
  在紐卡斯爾的研究生階段,他並沒有停止每年一度的清理工作。拿到博士學位後,他開始在普利茅斯任教,係裏有一臺傅立葉轉換紅外光譜儀--這種設備能讓微光束通過某種物質,然後把它的紅外綫光譜放到已知材料的數據庫中進行比照。現在,衹要他想知道,他就能知道自己觀測是什麽物質了。
  "你知道這些是什麽嗎?"湯普森帶着一名遊客來到普利姆河的海岸,這裏離入海口很近。月出之後幾個小時,海潮差不多漲到了兩百米高,露出了平整的沙灘,上面散落着些墨角藻和海扇殼。清風拂過潮汐,山坡上發光的排排住宅仿佛微微顫動。湯普森拾起拍打着海岸的浪頭留下的碎石,尋找有沒有什麽能夠辨認出的東西:尼竜繩、註射器、沒有蓋子的食品塑料盒、船上的物資、聚苯乙烯包裝的小碎粒,還有顔色各異、種類繁多的瓶蓋子。最多的是掏耳棉簽五彩繽紛的塑料柄。但還是有些樣子相同卻形態奇怪的小東西讓人們難以識別。他抓起一把沙子,在小樹枝和水草纖維中,有好幾十個兩毫米高的藍緑色塑料圓柱形物體。
  "它們叫做"納豆"(塑料顆粒)。它們是生産塑料的原材料。人們把它們軟化後可以做成各種各樣的東西。"他走到遠處,又用手掘出一捧沙。這把沙子裏,這種塑料顆粒就更多了:灰藍色的、緑色的、紅色的,還有棕褐色的。他統計過,每把沙子中都含有20%的塑料,這也就是說,每把沙子中至少含有30個塑料顆粒。
  "實際上,現在,你可以在所有的沙灘上看到這種物質。它們顯然是有些工廠生産出來的。"
  不過周圍根本沒有塑料製造廠。這些塑料顆粒涉水而來,在這裏沉積下來,風和潮汐的共同作用使它們在這裏集合。
  普利茅斯大學湯普森的實驗室中,研究生馬剋·布朗打開一個鋁箔包裹的海灘物質樣本,它們被包在封好的幹淨口袋中--這是世界其它地方的同事寄來的。他把這些樣本轉移到分離漏鬥中,加入一種海????濃縮液,去掉浮在上面的塑料顆粒。他濾出些他能認出的物質--比如說鋪天蓋地的彩色棉簽柄,放到顯微鏡下進行研究。異樣的東西會再用傅立葉轉換紅外光譜儀檢測一番。
  鑒定一個樣本需要一個多小時的時間。檢測結果的三分之一是水草之類的自然纖維,另外三分之一是塑料,剩下的三分之一不知道是什麽物質--也就是說,他們沒法在他們的聚合體數據庫中找到匹配;要麽是這些顆粒在水中的時間過長,顔色已經剝落;再要麽就是它們的體積太小,設備無法檢測。我們的設備最小衹能夠分析二十微米的碎片,這比人的一根頭髮絲還要稍微細一些。
  "這意味着我們低估了塑料的數量。實際上,我們以前並不知道它們的數量竟如此龐大。"
  他們知道的是,現在的塑料比以前任何時期都多得多。在二十世紀初期,普利茅斯海洋生物學家埃利斯岱爾·哈代開發出一種可以拖在南極探險船後面的裝置,它位於水面以下十米,可以採集磷蝦的樣本。磷蝦是一種外形酷似蝦、體型和螞蟻差不多大的無脊椎動物,地球上的許多食物鏈都從它們開始。二十世紀三十年代,他改進了這個裝置,可以採集到更小的浮遊生物。它被安上了個葉輪,來翻轉一條絲製的帶子,就像公共洗手間裏的自動紙巾抽取機一樣。絲綢從周圍流過的水中濾出浮遊生物。每一條絲帶能夠采樣500海裏。哈代說服英國商船在北大西洋航道中幾十年如一日地拖着他的"浮遊生物連續記錄器",採集到的數據價值連城,他最終也因對海洋科學的貢獻被授予爵位。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】上海科學技術文獻出版社
第1節:序:猴之公案(1)第2節:序:猴之公案(2)第3節:第一章 伊甸園留存之香(1)
第4節:第一章 伊甸園留存之香(2)第5節:第一章 伊甸園留存之香(3)第6節:第二章 夷平我們的傢園(1)
第7節:第二章 夷平我們的傢園(2)第8節:第三章 沒有我們的城市(1)第9節:第三章 沒有我們的城市(2)
第10節:第三章 沒有我們的城市(3)第11節:第三章 沒有我們的城市(4)第12節:第三章 沒有我們的城市(5)
第13節:第三章 沒有我們的城市(6)第14節:第三章 沒有我們的城市(7)第15節:第三章 沒有我們的城市(8)
第16節:第三章 沒有我們的城市(9)第17節:第四章 史前世界(1)第18節:第四章 史前世界(2)
第19節:第四章 史前世界(3)第20節:第四章 史前世界(4)第21節:第四章 史前世界(5)
第22節:第四章 史前世界(6)第23節:第五章 失去的動物種群(1)第24節:第五章 失去的動物種群(2)
第   [I]   II   [III]   頁

評論 (0)