法家类 权谋书   》 第32节:施恩必有福报(2)      刘向 Liu Xiang

  介子推说:“献公九个儿子,只有你在,老天爷并未灭绝晋国,将来一定有国君,做晋国人主的不是你是谁?而有两三个人以为是自己的力量,这不也是不符合事实吗?”文公就位以后,没有赏到介子推,子推的母亲说:“为什么不去要求?”子推说:“明知求赏不对还要去做,罪就更加一等。并且我曾口出怨言,不吃他们的俸禄。”他的母亲说:“那也该让他们知道。”子推说:“言语,是一个人的文采;人都要隐居了,还要什么文采?”他的母亲说:“能像这样,我和你一同隐居。”
  跟随他的人一直到死都没有再见过介子推,感到很惋惜,于是就在宫门上写了几句话:“有一条龙非常不平凡,可顷刻之间就没有了住所,五条蛇跟随它,游遍了天下。龙饿了没有东西吃,有一条蛇就割下自己的股肉给它吃,结果龙回到自己的深渊里去,对于它的深渊,感到很满意。四条蛇都走进洞里,也都有地方居住,其中有一条蛇没有洞可隐居,就在野外号叫。”文公出门看到门上那副字,就说:“唉,这就是介子推!我正担忧国家大事,没有考虑到他的功劳。”派人去召他,他已经逃走了,于是就到可能逃往的地方去找他,听说他已经到绵山上。于是文公就把绵山追封给他,做为介子推的封地,又叫做介山。
  5. 舟之侨辞赏
  晋文公逃亡,走遍天下,舟之侨离开虞国去追随他。文公回国,选择可以给爵位的人赐给爵位,可以给禄位的人赐给禄位,只有舟之侨不在内。
  文公宴请诸大夫,酒喝到半醉的时候,文公说:“你们几位为什么不替我写一篇赋?”
  舟之侨说:“君子作赋,小人只有陈辞,辞是这样说的:有一条龙非常不平凡,可顷刻之间,就失去它的住所;一条蛇跟着,游遍了天下,龙回到深渊里,很舒适地住在那里,有一条蛇很强健,却独独得不到住所。”
  文公很震惊地注视着他,说:“你是想要爵位吗?请你等到明天;你是想要俸禄吗?请你告诉管仓库的人。”
  舟之侨说:“请求以后才给予赏赐,廉洁的人不接受。说尽好话才给予名位,有仁德的人不愿这样做。现在老天正兴起乌云,立刻下起倾盆大雨,禾苗野草都兴盛起来,没有东西能够阻挡它的生长。现在因为一个人敢讲话就施恩于他,就好像专为一块土地下雨一样,那块土地是不会生长东西的。”于是就走下台阶离开了。
  文公找他找不到,于是一辈子就常念《甫田》这首诗来警惕自己。
  6. 助人者安乐
  当孝宣皇帝还小的时候,邴吉曾暗中帮助过他。后来孝宣皇帝即位,大家都不晓得这事,邴吉也没有说。当邴吉从大将军长史转迁到御史大夫时,宣帝知道了,要封赏他。刚好碰上邴吉生病,宣帝就派人带着做官的大印趁他还活着的时候去封赏他。太子太傅夏侯胜说:“他不会死,我听说暗中帮助人的人一定享受得到安乐,并且把这种安乐绵延给子孙;现在他还没有享受到安乐就病得很厉害,这并不是无可救药的病。”后来,果然他们病好了,就封他做傅阳侯,终于享受到他的安乐。
  7. 非臣之力
  魏文侯进攻中山,乐羊为将军。攻下中山后,回去报告文侯,有自我表功的神色。文侯告诉主书说:“叫那些大臣和宾客献上报告来。”主书拿了两箱子进来,请乐羊看,都是责难进攻中山时发生的事。乐羊北面再拜说:“攻下中山,不是我的功劳,是人主的功劳。”
  8. 与百姓共苦
  平原君回到赵国,楚国派春申君带兵去救赵国。魏国信陵君也强夺晋鄙的军队去救赵。两处的大军还没有到,被秦国攻打的赵的邯郸城非常紧急,快要守不住了,平原君非常担忧。
  邯郸传舍吏的儿子李谈对平原君说:“您不担心赵国亡国吗?”平原君说:“赵一亡国就是我当俘虏,怎么不担忧呢?”李谈说:“邯郸老百姓,拿骨头当柴,又交换子女当饭吃,可以说非常艰困;而你的后宫有几百名宫女,妇妾都穿丝绸的衣服,厨房有的是多余的食物;士民的武器都用完了,有的就削木头做为矛戟;而你却拿器物钟声来自我玩乐,假如秦灭亡了赵国,你怎能有这种享受?如果保全了赵国,你还怕缺少什么吗?你如果真能把你的夫人以下统统编进军队里去,分工合作,家里有什么统统分给军队去吃用,只有这样在危险困苦时才显示出你的恩惠。”于是平原君照着他的计划去做,而三千士人都很勇敢地为他出生入死,跟从李谈去追击秦军。秦军向后撤退了三十里,刚好也碰到楚魏救兵来到,秦军就停止攻击。李谈死后,他的父亲被封为李侯。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   后一章回 >>   


【资料来源】江西人民出版社
第1节:前 言第2节:领袖之道(1)第3节:领袖之道(2)第4节:领袖之道(3)
第5节:领袖之道(4)第6节:领袖之道(5)第7节:领袖之道(6)第8节:领袖之道(7)
第9节:领袖之道(8)第10节:为官之道(1)第11节:为官之道(2)第12节:为官之道(3)
第13节:为官之道(4)第14节:为官之道(5)第15节:为人处世之本(1)第16节:为人处世之本(2)
第17节:为人处世之本(3)第18节:为人处世之本(4)第19节:为人处世之本(5)第20节:士可杀而不可辱(1)
第21节:士可杀而不可辱(2)第22节:士可杀而不可辱(3)第23节:士可杀而不可辱(4)第24节:士可杀而不可辱(5)
第   I   [II]   [III]   [IV]   页

评论 (0)