四书类 大学中庸今注今译   》 大学今注今译(2)      Wang Yunwu    Song Tianzheng

大学中庸今注今译 大学今注今译(2)
  蒋介石对此的阐释是:“天地父母生了我们下来,就有一种天赋灵明的德行,这就是‘明德’。但是它有时不免为气质所拘,为物欲所蔽,渐渐失其灵明以至于泯灭,而一切骄奢淫逸失德败行的生活和恶习,乃从之而生。大学之道,第一就是要修明‘明德’,以去人欲而存天理。亦可以说是要存天性而除物欲,要使此‘明德’——‘天性’保持其本体之纯洁灵明,不为气质所移,不为物欲所蔽,不为利害所诱,日益发扬光大,充实完善,此即谓之明其明德。”
  ③亲民:程子曰:“亲,当作新。”朱子阐发其意曰:“新者,革其旧之谓也。言既自明其‘明德’,又当推以及人,使之亦有以去其旧染之污也。”王阳明则释亲民之意为亲近民众。
  蒋介石说:“所谓‘在亲民’,‘亲’这一个字,有两种解释,程子释‘亲者,新也’,故朱子在《大学章句》中,以‘在亲民’作‘在新民’解,所谓‘新民’者,即是使民众能日新又新,进步不已的意思。而王阳明则照大学古本‘在亲民’的‘亲’字的原文意义,释‘亲民’为亲近民众,乃本其一体之仁心,以感化民众、革新国家与社会的意思。我们晓得:大学所讲人生最大任务,莫过于治国平天下。我们明明德修身之后,便要推而广之,将一般民众一切腐旧的不良的不适于时代环境的思想、风习、生活,都能铲除,使其造成一种新的思想、风习、生活,俾能与时代要求相适应,以确保其生存与发展,这就是古人所谓‘化民成俗’,亦即近来我们所推行的新生活运动之真正意义。必须如此,然后治平之功才有基础,因此朱子释‘亲’为‘新’并没有什么错误。同时大家要晓得:王阳明是一个哲学家,同时也是一个政治家与军事家,他依照《大学》古本原文的‘亲民’释为亲近民众,亦有其深远的意义,且有其古本原文充分的根据。因为新民必自亲民开始,如果不亲近民众,深入民众中间,我们自己虽有好的主义、思想、道德、言行、生活,亦无从传授他们,感化他们,所以他不肯更改古本原义,仍要作为亲民的解释,也是很有道理的。不过,正因新民非亲民不可,而亲民则为新民应有的前提,所以我们讲新民便包括了亲民;而单讲亲近,还不能包括革新的意思;因之我在此还是依照程、朱的解释易于了解。”以上论述讲大学之道,是兼采朱王两家之说的,这一段话,即是融会两家之说以阐明“亲民”之意义,使其相得益彰。
  ④止于至善:朱子注:“止者,必至于是而不迁之意;至善,则事理当然之极也。言明明德、新民,皆当止于至善之地而不迁,盖必其有以尽夫天理之极而无一毫人欲之私也。”王阳明则谓善就是良知,止于至善即是止于良知。蒋介石说:“这一句话,我以为在现在来讲,应该可以有两种解释:一种是‘精益求精’、‘以求至乎其极’的意思;一种是‘择善固执’、‘止其所止’的意思。这样解释更容易了解,我们一个人明德(修己)新民(治人),皆应当向理想的至善之境,不断进取;必求达到至善至美之境,而毫无欠缺的地步,亦就是要做到于理已无所不穷,于事已无所不尽,万物皆能各得其所,千古而不易其道,到这时候方得为止。……我们为人、处世、做事、立业,如能把握住此至善之道而固执不变,坚守不移,就不会驰骋妄想,见异思迁了。”



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< Previous Chapter   Next Chapter >>   


【选集】台湾商务印书馆国学经典文丛

【Source】重庆出版社
凡例大学今注今译(1)大学今注今译(2)大学今注今译(3)
大学今注今译(4)中庸今注今译(1)中庸今注今译(2)中庸今注今译(3)
中庸今注今译(4)

Comments (0)