|
诗歌鉴赏 》 陌上花开 》
第16节:乐府三行(1)
安意如 An Yiru
乐府三行
现在,请你停下手中的事,如果你在看这本书,请连诗词也忘却。听我讲乐府里的几个故事。它们一个说的是夫妻不能互相保全,一个是说父子不能相互保全,而最后一个是说兄弟不能相互保全。
(一)《饮马长城窟行》
我知道自己行将死去了。黑暗充盈了我的双眼,冷风冻凝了我的骨髓。当喉咙中最后一丝气逸出,身体放下疲惫的瞬间,我知道这魂灵已经离我而去了。
万山万水,我知道它要回到哪里。
但这长城如困阵,蜿蜒往复,将我困在当中。我忘记了,我是筑长城的人,我已将命付与其中,同声同气,割裂不开。
身后哀哀鬼哭,难道……我回过头去看见许多同我一样的人,他们与我一样是筑长城的人,饥饿、劳累,虐打、不可确知的危险,使我们成批地倒下。到最后,我们这些曾经活着的人亦变得麻木不仁,死亡如同飞鸟的羽翼掠过寡然的天空。我们不知何时跟随飞走。看着身边的人倒下,我们仍埋头干活,顺手将他们的尸骨掩埋在长城脚下。
这城墙蜿蜒不见尽头。凌空盘旋而上。我对它心存惧意又难以割舍。曾经我是日夜想逃离这里的,现在也是。可为什么,在脱离了形体的拘役时,我会对它有说不清的感情。
毕竟为它付出太多。可能,付出生命与之牵连后,就算有恨也变得融入血肉模糊不清。
我们伟大的残暴的秦王,他统一了六国,他曾经使我们暂时免于流离战乱之苦,却又在众人刚刚抬头喘息仰望一线光明的时候,暴露出他的残忍和不仁,为了巩固他的疆国,驱使百姓如刍狗。
我无意间看见,那个抓我来服役的小官吏。他其实是邻村的人。我认得他。当时不管我怎么哀求,我的母亲怎么哭号,我的妻子怎么哭泣,他都坚持将我押走。在前往边地的路上是那样艰难。天寒地冻,屡屡有人冻死,我恳请他不要滞留在太原,他说官府自有官府的安排,我说好男儿应当战死,总胜过这样不明不白地为筑长城而死。这狗仗人势的东西呵斥我,举起鞭子抽打我。这官府的走狗,现在你也死了吗?我只想拿起铁锹和石块冲过去,将他的脑袋砸个稀巴烂。
可惜我现在是轻飘无力的。于是我突然想起来一个问题,手无缚鸡之力的我是怎么由重逾万斤的城墙下逃脱出来的?
耳边响起女人的呼唤和哭泣,那声音有人气,撕心裂肺,揪心刺骨。她哭号着摸索白骨,手腕上不断有血滴下。
杞梁,若你生后有灵,知道为妻来寻你的骸骨,就让这血渗入骨中,让我知道那是你,我带你回家。
我突然明白,我们身上的长城为何坍塌,但我不能相信,这骇人的力量来自一个寻夫的女子,她的坚定足以摧毁一代霸主苦心建造的万里长城。
我也有这样的好妻子的。我曾叫人带信给她,叫她改嫁他人,不要为我耽误一生,只要她善待新人的父母,顾念我的子女就好。
她回信痛责我不明事理,她说大家一样身在祸难中,我如何能够成为别人的妻子?值此凉薄之世,已知生男孩未必能够抚养成人。即使好不容易抚养成人,还不知道将来如何,倒不如好好地养活女孩,你看那长城脚下,死伤枕藉尸骨如山。你我结发为夫妻,本就该心意相连,明知你在边地受苦,我又怎么能够贪图安逸独自苟活。
--我要赶回去,回到最爱的妻子身边去。看看我的父母,我的子女。可是,此后家山万里,断魂无居,我要怎么回去?
她是这千千万万的戍卒妻子的一个,没有特别,没有例外。承担着时代降临的巨大灾难和痛苦,独自留在家乡。
一年一度,草青草黄,她站在河畔,等那个应该回来的人。转眼之间白发苍苍,
应该已经死去了吧,心里早有这样的预感。可是昨夜又梦到他,梦他就在身旁。梦中又失散了,各自流落到陌生的地方。
醒来之后,心痛难言。因为叶子知道有风吹过,所以叶就落了。因为水知道天气寒冷,所以水就冻结了。可是我们之间孤栖独宿,危苦凄凉,心里离别之苦如此清晰却无法对人明言,也无法从别人那里得到实质安慰。人与人的距离如同隔着河岸对歌,相互之间可望而不可即。人前还要显得欢愉。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
|
|
|
第1节:再版序·隔年见春(1) | 第2节:再版序·隔年见春(2) | 第3节:自序·蔷薇记(1) | 第4节:自序·蔷薇记(2) | 第5节:山有木兮木有枝,心悦君兮君不知(1) | 第6节:山有木兮木有枝,心悦君兮君不知(2) | 第7节:山有木兮木有枝,心悦君兮君不知(3) | 第8节:欢若见怜时,棺木为侬开(1) | 第9节:欢若见怜时,棺木为侬开(2) | 第10节:欢若见怜时,棺木为侬开(3) | 第11节:欢若见怜时,棺木为侬开(4) | 第12节:欢若见怜时,棺木为侬开(5) | 第13节:感君千金意,惭无倾城色(1) | 第14节:感君千金意,惭无倾城色(2) | 第15节:感君千金意,惭无倾城色(3) | 第16节:乐府三行(1) | 第17节:乐府三行(2) | 第18节:乐府三行(3) | 第19节:乐府三行(4) | 第20节:乐府三行(5) | 第21节:乐府三行(6) | 第22节:乐府三行(7) | 第23节:未知身死处,何能两相完(1) | 第24节:未知身死处,何能两相完(2) | |
| 第 I [II] [III] 页
|
|