第 I [II] [III] [IV] [V] [VI] [VII] [VIII] 頁
憶江南 | 歸字謠 | 漁歌子 | 搗練子 | 秋風清 | 如夢令 | 長相思 | 相見歡 | 生查子 | 昭君怨 | 點絳唇 | 浣溪沙 | 攤破浣溪沙 | 菩薩蠻 | 減字木蘭花 | 采桑子 | 巫山一段雲 | 卜算子 | 訴衷情 | 好事近 | 謁金門 | 憶秦娥 | 清平樂 | 阮郎歸 | 桃花源憶故人 | 眼兒媚 | 酒泉子 | 柳梢青 | 西江月 | 南歌子 | 醉花陰 | 浪淘沙 | 鷓鴣天 | 虞美人 | 南鄉子 | 玉樓春 | 鵲橋仙 | 小重山 | 踏莎行 | 釵頭鳳 | 一剪梅 | 臨江仙 | 唐多令 | 蝶戀花 | 漁傢傲 | 蘇幕遮 | 青玉案 | 天仙子 | 江城子 | 風入鬆 | 祝英臺近 | 禦街行 | 洞仙歌 | 滿江紅 | 水調歌頭 | 滿庭芳 | 鳳凰臺上憶吹簫 | 暗香 | 八聲甘州 | 聲聲慢 | | |
|
|
|
作品父類: 詞 vocable |
○○⊙●,⊙●●○△
○⊙●,○○●,●○△
●○△
⊙●⊙○●,⊙○●,○⊙●,
⊙⊙●,○⊙●,●○△
⊙●⊙○,⊙●○○●,⊙●○△
●⊙○⊙●,⊙●●○△
⊙●○△
●○△
●○○●,⊙○●,○⊙●,●○△
⊙⊙●,○⊙●,●○△
●○△
⊙●○○●,⊙⊙●,●○△
○⊙●,○⊙●,●○△
⊙●⊙○⊙●,⊙○●、⊙●○△
●⊙○⊙●,⊙●●○△
⊙●○△
|
|
(1)本調原為《鼓吹麯》名,後用為詞牌,句短節促,音調悲壯。唐代西邊有伊、梁、甘、石、渭、氐六州,每州有歌麯,統名《六州》。歌頭即引歌,屬“中序”的第一章。一百四十三字,三十八句,前後片各八平韻。亦有平仄韻互葉和平仄韻遞換者。要以平韻為主,辛棄疾、劉剋莊等均用此體。
(2)第十六句五字,句法多為上一下四。後片起句四字,上一下三。第十六句七字,三字豆。第十七句五字,上一下四。
(3)例詞為南宋愛國詞人張孝祥名作之一。宋孝宗隆興元年(一一六三)主戰派大將張瀎率領
宋軍在安徽符離與金人戰失利,主和派由此得勢,遣使臣與金人議和,以淮水為界。據南宋《朝野遺記》載,當時張孝祥留守建康,在宴會上作了這首詞,張瀎讀後深受感動,中途“罷席而入”雲。
作者怎樣填這首詞?在前片中他開門見山,從極目遠望長淮寫起,他似乎看到那裏的草木長得和關塞一樣高了,凡是愛國者面對這種戰備廢馳的情況誰能不心裏發寒呢?“徵塵”三句,說那裏塵埃飛揚,寒風勁吹,可是邊地上卻一片寂靜。作者在這個描寫背後,實際上批評了朝廷放棄抵抗的政策。這種情景,自然使作者黯然神傷。由此而回想到三十六年前北宋淪亡、汴京失陷的慘狀,無法解答,衹能說“殆天數,非人力”了。這也是生活在那個時代的作者極度悲憤的語言,毋須追究什麽迷信思想了。正因為被迫南渡,所以連孔夫子的家乡、時時傳出弦歌之聲的地方(山東麯阜)也被牛羊的膻腥氣沾污了。這種膻腥氣實指金人的氣焰,是一語雙關的。以上各句很多藉重想象。寫得氣勢開闊。以下各句全為寫實。衹隔一條淮水,北岸竟成了金人聚集之所,夕陽西下,衹見無數牛羊從山上下來,那金兵的哨所橫七竪八的,比目皆是。金國兵將夜行軍時,騎兵手執火把,河流被照得通明。那笳鼓的聲聲哀鳴,更使人驚心動魄,前片表達了兩層意思:一是長淮以北淪陷區的凄涼景象,一是敵人的驕縱氣焰。
後片自然要聯繫到自己的悲憤。想到挂在腰間的弓矢、匣中的寶劍,白白地叫它遭到塵埃和蠹 蟲的侵蝕,久封不用,哪裏還成得了什麽大事?時間多麽容易丟失,而自己的雄心壯志也成了一句空話,一年又將完了。恢復汴京是渺茫的。朝廷想以禮樂來懷柔敵人,高臺上的烽燧寂靜無聲,就此把打仗停下來了。那求和的使臣,奔走忙碌得很,怎麽不害羞啊?寫到這裏,作者筆鋒一轉,把對象移到“中原遺老”身上,更顯得朝廷這種政策的不得人心。作者寫道,我衹聽說淪陷區的父老們,常常翹首南望,衹想王師北伐,恢復中原。可是情況恰恰相反。因而結尾說,看到此情此景,真叫人滿腔悲憤,淚如雨下呢。後片也表達了兩層意思:一是揭露朝廷戰備不修,一味屈辱求和的行為。一是表示自己壯志難酬,空令歲月蹉跎的悲憤。
由於作者情真意切,所以寫得聲情並茂,加上詞調的節拍短促,用的是平聲韻,産生了明顯的抑揚頓挫,所以讀來氣氛悲壯,音韻鏗鏘。陳廷焯稱贊這首詞:“淋漓痛快,筆飽墨酣,讀之令人起舞”(《白雨齋詞話》)。正因為這樣,作者成為南宋初期繼承蘇軾豪放詞風的重要詞人之一,他和張元斡合稱為詞壇雙璧,是偉大詞人辛棄疾的先行者。
|
|
|
|